toral

Popularity
500+ learners.
Yo quisiera resumirlo con un par de puntos torales.
I would like to summarize a few major points.
Sabiduría y Amor son dos columnas torales de la Gran Logia Blanca.
Wisdom and Love are the two Toral Columns of the Great White Lodge.
La nave central es alta y el crucero, justamente celebrado, se sostiene sobre cuatro arcos torales.
The central nave is high, and the justly famous transept is supported by four main columns.
Nuevas oportunidades de negocios pueden surgir debido a dos hechos torales: el crecimiento extensivo de la urbanización y el gran aumento de la clase media global.
Emerging business opportunities could arise especially due to two important developments: extensive growth of urbanisation and large increase in the global middle class.
Además, durante los procesos electorales, se responsabiliza de la tramitación del voto por correo, emisión de certificaciones, envío de tarjetas censales y edición de listas elec- torales.
In addition, during electoral pro- cesses, it is responsible for processing the postal vote, issuing certifications, sending census cards and publishing voting lists..
Los dos tramos inferiores de los fustes anillados de las columnas torales, que enmarcan el presbiterio del templo, son de mármol blanco de factura romana.
The two lower sections of the shanks Ringed columns of torales, framing the chancel of the temple, They are white marble Roman bill.
El Presidente Obama prometió renegociar el TLCAN, para incorporar al texto los acuerdos paralelos laboral y ambiental y agregar los principios torales de la Organización Internacional.
Obama promised a renegotiation of NAFTA to incorporate the toothless labor side agreement into the text and integrate core International Labor Organization principles in defense of workers' rights.
El edificio conserva la planta de nave única con muros de piedra y cubierta con bóveda de cañón, reforzada con tres arcos torales, uno de los cuales sirve de apertura en el ábside semicircular.
The building still shows the only single nave floor with stone walls and a barrel vault, reinforced with three transverse arches, one of which serves as an opening to the semi-circular apse.
El Presidente Obama prometió renegociar el TLCAN, para incorporar al texto los acuerdos paralelos laboral y ambiental y agregar los principios torales de la Organización Internacional del Trabajo en defensa de los derechos de los trabajadores.
Obama promised a renegotiation of NAFTA to incorporate the toothless labor side agreement into the text and integrate core International Labor Organization principles in defense of workers' rights.
Aún más problemática era la situación de los dañados arcos torales encargados de soportar la cúpula y como consecuencia del colapso de la estructura de madera del cimborio, se había derrumbado un cuarto de la cúpula.
Even more problematic was the question of the damaged main arches responsible for supporting the dome. Due to the collapse of the lantern tower's wooden structure, a quarter of the dome had crumbled.
México está dispuesto a respaldar y participar activamente en toda iniciativa conducente a la resolución definitiva de uno de los conflictos torales de la agenda contemporánea, que incide en la paz, la seguridad y la estabilidad internacionales.
Mexico is ready to support and to actively participate in any initiative leading to the lasting settlement of one of the main conflicts on today's agenda, one that has an impact on international peace, security and stability.
El mandatario estatal destaca la coordinación y el apoyo del gobierno de Calderón, así como la disposición del alcalde de Hermosillo y de los delegados federales que han coadyuvado para lograr una de las obras torales del programa integral Sonora SI.
The state governor stressed that the coordination and support of the Calderón administration, the mayor of Hermosillo, and federal representatives have helped to advance one of the key elements of the integral program Sonora Sí.
La Corrada de Torales es un establecimiento rodeado del precioso paisaje natural asturiano y situado en Bárzana de Quirós, en pleno parque natural de Las Ubiñas-La Mesa.
Surrounded by the beautiful Asturian countryside, La Corrada de Torales is located in Bárzana de Quirós, in the Parque Natural de las Ubiñas La Mesa Nature Reserve.
La Comisión fue nuevamente informada que el señor Corazón Medina, en efecto, había sido detenido el 28 de febrero de 1987 junto con Bernardo Torales en San Estanislao, Departamento de San Pedro.
The Commission was again told that Mr. Corazón Medina had been arrested–this time together with Bernardo Torales, in San Estanislao, San Pedro Department, on February 28, 1987.
General de División Marco Aurelio Torales: Las Fuerzas Armadas tienen la estructura y capacidad de desplegar con rapidez medios para apoyar a la población civil, trabajando conjuntamente con otros estamentos del Estado e instituciones no gubernamentales.
Lieutenant General Marco Aurelio Torales: The Armed Forces have the structure and capacity to deploy resources quickly in order to support civilians, while working jointly with other state agencies and non-governmental organizations.
Se aplican estas observaciones principalmente á [os depósitos litorales y subí ¡torales.
These remarks apply chiefly to littoral and sublittoral deposits.
Desde el punto de vista de la mecánica del régi men bonapartista, la distribución de los distritos elec torales carece absolutamente de importancia.
From the standpoint of the mechanics of the Bonapartist regime the apportionment of electoral districts is of absolutely no significance.
Word of the Day
summer