No, no, ese sujeto que me toqueteó. | No, no, that guy who hit on me. |
La mujer toqueteó al sorprendido muchacho. | The woman groped the shocked boy. |
Encontré correspondencia abierta en mi buzón. Creo que alguien la toqueteó. | I found some open mail in my box. I think someone tampered with it. |
Toqueteó la correspondencia de otra person, y con esto, violó la ley federal. | You tampered with someone's mail, and by doing so, you violated federal law. |
¿Hace cuánto que está pasando esto, el toqueteo? | How long has this been going on, the touching? |
Está bien, me lo dirás si el toqueteo te molesta alguna vez, ¿verdad? | Now, you'll tell me if the touching ever bothers you, right? |
El toqueteo, el toqueteo...nada de eso. | Uh... with the touching, with the touching... none of that. |
Solía pasearme por la orilla del río en busca de un poco de toqueteo. | I used to whip down the riverbank for a bit of smooching. |
No hubo toqueteo. Trabajamos juntos. | There was no handle— We work together. |
No me gustaría llevarte a mi casa y de repente en el fuego de la pasión, un poco de toqueteo, | Don't want to get you back to my place and suddenly in the throes of passion, a bit of touchy-feely, |
Fuera el caso de pedirme de manera agresiva mi número de teléfono, un toqueteo no deseado o un comentario lascivo sobre mi cuerpo, todo parecía lo mismo, todo se sentía mal y todo se me dio vergüenza. | Whether an aggressive demand for my phone number, an unwanted groping, or a lewd comment about my body, it all felt the same, it all felt wrong, and it all gave me shame. |
Dos de ellos fueron un toqueteo por encima de la ropa. | Two of them were above-clothing groping. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.