tontita

Popularity
500+ learners.
Eres Mi Fiel y tontita Hija que Yo Amo mucho.
You are My Faithful and silly Child who I Love very much.
Esa tontita, ¿no recuerda que tiene un Zhuo-gēge?
This silly girl, doesn't she remember that she has a Zhuo-gēge?
Yo me lavo las manos, tontita drogada.
I wash my hands, you drugged-up fruitcake. Okay.
No, estoy diciendo que es una "tontita".
No, I'm saying she's a dodo.
¿Qué estás mirando, tontita?
What are you looking at, you goof?
¿A cuál quieres ir, tontita?
Which one you want to go to, Schmoopie?
Se supone que pensaran eso, tontita.
That's what you're supposed to think, dummy.
No, tontita, de la gata.
No, dummy, the cat.
Dime tontita, ¿quién es?
Tell me, Saumensch, who is he?
Ella no podría ser tontita.
She shouldn't be ditzy.
Eres un rey mago, tontita.
You're a wise man, dummy.
¿No sabes aún, tontita, lo que es un cheque?
Don't you know what a cheque is?
¿No sabes aún, tontita, lo que es un cheque?
Don't you know what a check is?
Me cansé de ser la tontita.
I'm fed up of being good. Tired of being nice.
Cierto que lo sabes, ¿no tontita?
You know it, don't you?
No te hagas la tontita conmigo!
Don't be coy with me!
¿Carbón? Pero no tontita, ¿qué dices? No hay carbón por aquí.
There's no coal coke around here.
Word of the Day
bright