tontería

Esta es nuestra tontería, que hemos creado todas estas desigualdades.
This is our nonsense, that we have created all these inequalities.
Esta tontería está trayendo sobre vosotros la ira del Padre.
This foolishness is bringing upon you the wrath of the Father.
Por favor ayúdeme a entender esto y también perdóneme mi tontería.
Please help me understand this, and also forgive my foolishness.
Sydney, Australia – Drake no permitir que cualquier tontería en su muestra.
Sydney, Australia–Drake not allow any nonsense in his shows.
Vamos a demostrar que incluso esto es pura tontería.
We will show that even this is pure nonsense.
Es difícil encontrar palabras para describir esta tontería.
It is difficult to find words to describe this folly.
A menudo es una tontería, un detalle sin interés.
Often it's just a trifle, a detail of no interest.
Pero el voto de silencio es una tontería.
But the vow of silence is a nonsense.
Esta tontería, este atrevimiento, está pasando en todo el mundo.
This foolishness, this rascaldom, is going on all over the world.
Cuidar la piel en el avión no es ninguna tontería.
Taking care of the skin on the plane is no nonsense.
Esta es otra tontería de mercadeo utilizada por los vendedores.
This is another marketing nonsense used by the supplement pushers.
Y uno lanza esa tontería y los demás empiezan a repetir.
And you throw this nonsense and others begin to repeat.
¡En verdad, mi tontería ha crecido mucho en las montañas!
Verily, my folly hath grown big in the mountains!
Cualquier otro curso de acción es una absoluta tontería.
Any other course of action is absolute foolishness.
Cuando la conciencia indolente considere a la comunidad una tontería peligrosa.
When the indolent consciousness considers the community a harmful nonsense.
¿Repetir la misma tontería de para eso son los amigos?
Repeat the same nonsense of that's what friends are for?
El egoísmo es una mera tontería porque ningún hombre es una isla.
Selfishness is mere foolishness because no man is an island.
Creo que la otra los mitos son una tontería, también.
I think the other myths are just silly, too.
Sin embargo, sería una tontería confiar solo en estos países.
Still, it would be foolish to rely on these countries only.
Nos peleamos por una tontería, pero ella no me perdona.
We fought for a silly reason but she does not forgive me.
Word of the Day
to boo