tono de voz

No lo sé, Pam, ¿pero podrías bajar el tono de voz?
I don't know, pam, but could you lower your voice?
Escuche su tono de voz en vez de sus palabras.
Listen to your tone instead of your words.
Al leer el libro, cambie su tono de voz con cada personaje.
As you read the book, change your voice for each character.
Utiliza un tono de voz que sea agradable y respetuoso.
Use a tone that's friendly and respectful.
No lo sé, Pam, ¿pero podrías bajar el tono de voz?
I don't know Pam, but could you lower your voice?
Bueno, se puede decir por tu tono de voz.
Well, you can kind of tell from the voice.
¡Tienes un tono de voz que no me gusta para nada!
You have a tone I don't like at all!
No me agrada su tono de voz, Srta. Novak.
I don't think I like your tone, Miss Novak.
Pero por favor no uses ese tono de voz.
But please don't use that voice.
¿Te das cuenta del tono de voz que emplea conmigo ahora?
Did you notice that tone that she takes with me now?
No me digas que baje el tono de voz.
Don't tell me to lower my voice.
Su tono de voz fue intenso y su temperamento agresivo.
His tone was bold and his temper hot.
El tono de voz es optimista, la mirada es alegre.
The tone of voice is optimistic, the look is lively.
Dile a tu padre que baje el tono de voz.
Tell your father to lower the tone of his voice.
No le hable a mi esposa en ese tono de voz
Don't speak to my wife in that tone of voice.
Su tono de voz y su lenguaje corporal son importantes.
Your tone of voice and body language are important.
No vuelvas a usar ese tono de voz con este hombre.
Don't you ever use that tone of voice with this man.
Pero no encontré la tono de voz para ser único.
But I didn't find the voice tone to be unique.
Desde entonces tu tono de voz fue muy amenazador.
Right then your tone of voice was very menacing.
No me hables en ese tono de voz.
Don't you talk to me in that tone of voice.
Word of the Day
eve