Possible Results:
tomes
-you take
Subjunctiveconjugation oftomar.
tomes
-you take
Subjunctivevosconjugation oftomar.

tomar

Es importante que tomes todo un paso a la vez.
It's important you take everything one step at a time.
No te tomes el producto durante más de 4 semanas.
Do not take the product for more than 4 weeks.
Y quiero que te tomes esta misión muy en serio.
And I want you to take this mission very seriously.
No tomes esto como un signo de afecto, Megan.
Don't take this as a sign of affection, Megan.
Es realmente asombroso que te tomes eso como un cumplido.
It's really amazing that you're taking that as a compliment.
No tomes este producto si tienes dificultad para tragar.
Do not take this product if you have difficulty swallowing.
Stephano, ha llegado el momento de que tomes mi lugar.
Stephano, the time has come for you take my place.
Pero no lo tomes como señal de reconciliación, Frank.
But don't take that as a sign of reconciliation, Frank.
Kolski quiere que te tomes un par de semanas.
Kolski wants you to take a couple of weeks off.
Si, pero por favor no tomes esto como un desafío
Yes, but please don't take that as a challenge.
No tomes más de 1 dosis de Cialis al día.
Take no more than 1 dose of Cialis a day.
No lo tomes mal, pero... ¿cuál es tu vida?
Don't take it badly, but... what is your life?
No te lo tomes tan a pecho, querido Pyotr Ilyich.
Don't take it so much to heart, dear Pyotr Ilyich.
Y lo que tomes de mi calle, me pertenece.
And what you take from my street belongs to me.
Mira, quiero que te tomes un par de éstas.
Look, I want you to take a couple of these.
Luego no tomes ninguna píldora durante siete días (cuarta semana).
Then don't take any pills for seven days (week 4).
Sí, papá. Y por favor no tomes otro vaso de vino.
Yes, dad, and please don't have another glass of wine.
No lo tomes mal, pero este camino ya es historia.
Don't take it badly, but your way is now history.
Mi opinión legal es que te tomes unas vacaciones brasileñas.
My legal opinion is that you take a Brazilian vacation.
De acuerdo, bueno... tengo una decisión para que tomes.
Okay, well... I have a decision for you to make.
Word of the Day
to drizzle