tomarse un día libre

Popularity
500+ learners.
Leo quiere tomarse un día libre.
Leo wants to take a day off.
Es que no entiendo por qué Grayson necesita tomarse un día libre de mí.
I just don't understand why Grayson needs to take a day off from me.
Incluso un agricultor debe tomarse un día libre en la temporada de cosecha o siembra.
Even a farmer must take a day off in harvest or planting season.
Si alguna vez ha habido una razón para tomarse un día libre, es ésta.
If ever there was a reason to take a personal day, this is it.
Es que no entiendo por qué Grayson necesita tomarse un día libre de mí.
I just don't understand why Grayson needs to take a day off from me.
Puede ser un contador de impuestos, pero aún tiene que tomarse un día libre en abril.
You may be a tax accountant, but you still have to take a day off in April.
Existe una protesta a nivel nacional en donde se anima a las mujeres a tomarse un día libre.
There is a nation-wide protest in which women are encouraged to take the day off.
La idea de tomarse un día libre para pasarlo con Maxine, ni se le ocurriría a mi marido.
The idea of taking a day off to spend it with Maxine, hasn't even occurred to my husband.
Se sugiere que notifique a su empleador con varias semanas de anticipación antes de tomarse un día libre pagado.
It is suggested that you notify your employer several weeks in advance before taken a paid day off.
Ella quiere tomarse un día libre antes de empezar a trabajar así que va a viajar sola alrededor del mundo.
She wants to take a year before starting to work so as to travel all around the world by herself.
Los/las docentes rurales que viajan a las sedes centrales de los condados pueden necesitar tomarse un día libre adicional para hacer su compra mensual tras haber sido pagados.
Rural teachers who travel to the county headquarters may have to take an additional day off to do their monthly shopping after being paid.
Fadiman sugiere la siguiente rutina de microdosificación: consumir una microdosis el domingo, observar los efectos residuales el lunes, luego tomarse un día libre el martes.
Fadiman suggests a microdosing routine which looks like the following: consume a microdose on Sunday, observe the residual effects on Monday, then take a day off on Tuesday.
Algunos empleadores ofrecen un horario comprimido semanal (trabajar más horas durante cuatro días y tomarse el quinto día libre, por ejemplo) o un horario comprimido quincenal (tomarse un día libre cada nueve días de trabajo más largos).
Some employers offer a one-week compressed schedule (work four longer days and take the fifth day off, for example) or a two-week compressed schedule (work nine longer days and get one day off).
La mente puede decidir tomarse un día libre por muchas razones distintas, pero hay varios métodos sencillos que pueden devolverle al buen camino y ayudarle a concentrarse: el primero, vigilar lo que come.
While there can be many reasons for your mind suddenly deciding it's going to take the day off, there are a number of simple ways to get yourself back on the concentration track–the first of which is looking at what you eat.
La necesidad es la madre de la invención y el personal encuentra absolutamente bien presentar excusas falsas para tomarse un día libre cuando tienen que realizar un tipo particular de trabajo privado.
Necessity is the mother of invention and staff finds it absolutely fine to put forward fake excuses to take a day off when they have to perform a particular sort of private job.
Tomarse un día libre o unas pequeñas vacaciones extra pueden servir para regenerarnos.
Take one day free or some small vacations extra can be good for us.
Word of the Day
pacifier