tomar las medidas
- Examples
Deben tomarse las medidas apropiadas para aumentar estos beneficios amplios. | Appropriate measures need to be taken to increase these broader benefits. |
Asimismo, deben tomarse las medidas adecuadas para el transporte necesario hasta la entrega al cliente. | Likewise suitable measures must be taken for the necessary transport to the customer. |
En caso de que la persona requiera atención médica especializada, deben tomarse las medidas apropiadas. | In the event that the person needs specialized medical care, appropriate measures should be taken. |
Deben tomarse las medidas apropiadas para minimizar los riesgos y las vulnerabilidades asociados con el asentamiento. | Appropriate measures to minimise settlement risks and vulnerabilities should be used. |
En dichos acontecimientos deberán tomarse las medidas de seguridad adecuadas para garantizar la protección de las personas. | During demonstrations, adequate safety measures shall be taken to ensure the protection of persons. |
En las demostraciones deberán tomarse las medidas de seguridad adecuadas con objeto de garantizar la protección de las personas. | During demonstrations, adequate safety measures shall be taken to ensure the protection of persons. |
Cuando un veterinario oficial inspeccione una explotación comercial en una zona restringida, deberán tomarse las medidas siguientes: | When an official veterinarian inspects a commercial holding in a restricted zone, the following measures must be carried out: |
En especial, deberán tomarse las medidas oportunas para impedir que durante la evisceración se derrame el contenido del tubo digestivo. | In particular, measures must be taken to prevent the spillage of digestive tract contents during evisceration. |
Deben tomarse las medidas necesarias para facilitar la aplicación de las directrices a los actores y usuarios del CPCS. | Necessary steps should be taken to facilitate the implementation of the guidelines by actors and users of the CPCS. |
En primer lugar deben tomarse las medidas para hacer desaparecer ese distanciamiento, pues solo entonces la Palabra tendrá efecto. | Steps should first be taken to do away with this estrangement, for only then will the Word take effect. |
Deben tomarse las medidas pertinentes para evitar la contaminación cruzada en cada fase del procedimiento de toma de muestras y de análisis. | Measures must be taken to avoid cross-contamination at each stage of the sampling and analysis procedure. |
Deberán tomarse las medidas pertinentes para evitar la contaminación cruzada en cada fase del procedimiento de toma de muestras y de análisis. | Measures must be taken to avoid cross-contamination at each stage of the sampling and analysis procedure. |
Si se presentan estos síntomas, deberán tomarse las medidas adecuadas para corregir la hipoglucemia (hidratos de carbono por vía oral). | Should these symptoms occur, adequate action should be taken to correct the low blood glucose (oral carbohydrates). |
Cuando un veterinario oficial inspeccione una explotación de origen de aves en mataderos o medios de transporte, deberán tomarse las medidas siguientes: | When an official veterinarian inspects a holding of origin of birds in slaughterhouses or means of transport, the following measures must be carried out: |
Han de tomarse las medidas pertinentes para que haya una verdadera y justa representación indígena en esas funciones y esos puestos públicos. | The necessary measures must be taken to ensure that their representation in public office is genuine and just. |
Deberán tomarse las medidas adecuadas para evitar la emisión de cobalto en el aire y prevenir la exposición por inhalación o por vía cutánea. | Appropriate measures shall be taken to avoid the cobalt emission in the air and prevent the exposure by inhalation or by dermal route. |
La vacunación se efectuará bajo la supervisión de un veterinario y deberán tomarse las medidas necesarias para evitar la posible propagación del virus. | Vaccination shall be carried out under the supervision of a veterinarian and necessary measures must be in place to avoid possible spread of virus. |
Deben tomarse las medidas adecuadas de reducción del riesgo para minimizar la exposición potencial del hombre, de las especies no diana y del medio acuático. | Appropriate risk mitigation measures must be taken to minimise the potential exposure of humans, of non-target species and of the aquatic environment. |
Sin embargo, cuando se utiliza Anavar uno debe nunca olvidar que todavía es un esteroide, y deben tomarse las medidas de seguridad preventiva. | Nevertheless, when utilizing anavar one need to never neglect that it's still a steroid, as well as safety preventative measures need to be taken. |
Deben tomarse las medidas adecuadas para proteger los compartimentos acuático y edáfico, ya que durante la evaluación se han detectado riesgos inaceptables para esos compartimentos. | Appropriate measures should be taken to protect the soil and aquatic compartments since unacceptable risks to these compartments have been identified during the evaluation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
