Possible Results:
tomaras
-you took
Imperfect subjunctivetúconjugation oftomar.
tomaras
-you took
Imperfect subjunctivevosconjugation oftomar.
tomarás
-you will take
Futuretúconjugation oftomar.

tomar

Él hubiera estado tan orgulloso de que tomaras su nombre.
He would have been so proud that you took his name.
Porque no podía confiar en que tomaras la decisión correcta.
Because I couldn't trust you to make the right decision.
Tu propio médico te dijo que te tomaras un descanso.
Your own doctor told you to take a break.
No puedo creer que tomaras su lado en esto.
I can't believe that you have her side on this.
¿Qué ibas a hacer una vez que lo tomaras?
What were you going to do once you took it?
Eso no significa que tomaras el teléfono y lo llamaras.
That doesn't mean you pick up the phone and call him.
Bueno, tú sabes porque te dije que tomaras esas píldoras.
Well, you know, because I told you to take those pills.
Y si tomaras mi consejo, no hagas como hice yo.
And if you would take my advice, don't do as I did.
Hay mucho que hacer si tomaras la iniciativa.
There's plenty to do if you'd take the initiative.
Te dije que no tomaras ese trabajo, Mike.
I told you not to take that job, Mike.
No, nunca te dije que tomaras a la niña.
No, I never told you to take the girl.
Uh, el doctor te dijo que lo tomaras con calma, ¿verdad?
Uh, the doctor said to take it easy, didn't he?
Si tomaras más el sol, te sentirías mejor.
If you stayed more in the sun, you would feel better.
Con su guía, realmente creo que tu tomaras la decisión correcta.
With his guidance, I really believe you'll make the right decision.
Cierto, bueno, estoy segura de que tomaras la decisión correcta.
Right. Well, I'm sure you'll make the right decision.
Si trabajaras para mí, insistiría en que te tomaras unas vacaciones.
If you worked for me, I'd insist you take a vacation.
La segunda me dirá quien te dijo que lo tomaras.
The second is gonna tell me who told you to take it.
Te agradecería que no tomaras el nombre de Dios en vano.
Do not take the name of the Lord in vain.
Te dije que te tomaras un descanso, pero no.
I told you to take some time, but no.
Te dije que te tomaras esto como unas vacaciones.
I told you to think of this like a vacation.
Word of the Day
to boo