tomar en serio
- Examples
¿Debemos tomar en serio este tema, o son apenas películas? | Should we take this issue seriously or are just movies? |
También no debes tomar en serio a nuestra estimada hermanita. | You must not take too seriously our dear little sister. |
Y no se los puede tomar en serio como una voz estratégica. | And you can't take them seriously as a strategic voice. |
La coalición debe tomar en serio sus propios principios. | The coalition must take its own principles seriously. |
Los activistas criticaron al gobierno por no tomar en serio los ataques. | Activists criticized the government for not taking the attacks seriously. |
Tú, sin embargo, puedes no tomar en serio Mis declaraciones. | You, however, may not take My declarations seriously. |
Ahora es momento de tomar en serio el sueño. | Now is the time to take sleep seriously. |
Debemos tomar en serio de nuevo los límites físicos. | We should take the physical boundaries seriously again. |
Hemos de obligarles a tomar en serio estas cuestiones. | We must get them to take these matters seriously. |
Es necesario tomar en serio la crisis de Haití. | We must take the crisis in Haiti seriously. |
Hijo mío, ¿cómo has podido tomar en serio esa broma? | My son, can you have taken that joke seriously? |
Nadie parecía tomar en serio al conde, o lo que él hacía. | No one seemed to take the count seriously, or what he did. |
Debemos tomar en serio la estrategia de Lisboa. | We need to take the Lisbon strategy seriously. |
El acuerdo significa que tienen que tomar en serio al Parlamento. | This says that they will have to take Parliament seriously. |
Nadie va a tomar en serio el bufón de la corte. | No one's gonna take the court jester seriously. |
Así que mejor empieza a tomar en serio nuestras demandas. | So you'd better take our demands seriously. |
¿Se supone que te debo tomar en serio ahora? | I'm supposed to take you seriously right now? |
Creo que tenemos que tomar en serio su petición. | I believe we must take his appeal seriously. |
Tenemos que tomar en serio la amenaza. | We need to take the threat seriously. |
Tenemos que tomar en serio el resultado del plebiscito. | We must take the referendum result seriously. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.