tomando esto en cuenta

Popularity
500+ learners.
Pero aun tomando esto en cuenta, la respuesta parece aún vaga.
But even taking this into account, the answer seems still vague.
Aún tomando esto en cuenta, es muy importante comprender el gas natural y estar consciente de consejos de seguridad en cuanto a su uso.
Even with this in mind, it is very important to understand natural gas and to be aware of safety tips concerning its use.
Así que tomando esto en cuenta, podemos suponer que Rāvaṇa importó gran cantidad de oro de Brasil, y los volvió en grandes, grandes casas.
So taking this into consideration, we can suppose that Rāvaṇa imported large quantity of gold from Brazil, and he converted them into big, big houses.
Planeo esperar y ver cuánto trabajo y tiempo requerirá de mi la Junta y reestructurar mis papeles en la OTW como sea necesario, tomando esto en cuenta.
I intend to wait and see how much work and time Board will demand and restructure my OTW roles as needed taking this into account.
Tomando esto en cuenta, creamos nuestra estrategia inicial.
With that in mind, we drafted our initial strategy.
Tomando esto en cuenta, nuestro estudio revela algunos hallazgos que es necesario resaltar.
Taking this into account, our study reveals some findings that are worth highlighting.
Tomando esto en cuenta, el GDP recomienda un acercamiento en dos direcciones.
Bearing this in mind, the CDG recommends a dual track approach.
¿Tomando esto en cuenta, por qué debemos desear cualquier cosa diferente para nosotros mismos?
Taking this into account, why should we want anything different for ourselves?
Tomando esto en cuenta, ¿debería censurarlas el gobierno?
So should the government censor them?
Tomando esto en cuenta, la hago sujeta a una orden de restricción por dos años.
Bearing this in mind, I make you the subject of a probation order for two years.
Tomando esto en cuenta debieramos vivir en un estado de continua santidad preparados para esa gloriosa reunion.
We should live in a state of continued holiness for this wonderful meeting.
Tomando esto en cuenta, hasta los rendimientos más modestos pueden generar verdadera riqueza si se les da suficiente tiempo y dedicación.
With this, even modest returns can generate real wealth given enough time and dedication.
Tomando esto en cuenta, parece que apenas la mitad el agua oceánica podría haber sido depositada por impactos cometarios.
Taking this into account, it appears that only half of the Earth's oceans could have been deposited by impacting comets.
Tomando esto en cuenta, la edad del pino Bristlecone sería menor datando a ser post-Diluviano en vez de pre-Diluviano.
Taking this into account would bring the age of the oldest living Bristlecone Pine into the post-Flood era.
Tomando esto en cuenta, Belice ha puesto a disposición el Acta de Seguros Internacionales Capítulo 269 bajo las Leyes de Belice.
Recognizing this trend, Belize has made available an International Insurance Act Chapter 269 under the Laws of Belize.
Tomando esto en cuenta, podemos hacer esfuerzos para cantar todo el tiempo en cualquier posición ya sea sentados, parados o caminando.
Keeping this in mind, we can make efforts to chant at all times in any position.
Tomando esto en cuenta, en la medida de lo posible podemos intentar encender una lámpara de ghee en frente del altar.
Taking this into consideration, as far as possible we can try to light a ghee-lamp in front of the altar.
Tomando esto en cuenta, podemos hacer esfuerzos para cantar todo el tiempo en cualquier posición ya sea sentados, parados o caminando.
Keeping this in mind, we can make efforts to chant at all times in any position–whether we sitting cross-legged, standing or walking.
Tomando esto en cuenta, también es verdad que otros bloques regionales han tenido fracasos con algunos bordeando en la irrelevancia o duplicidad.
That being said, regional blocs have also had their share of failures, with some bordering on irrelevancy or duplicity.
Tomando esto en cuenta en mayo de 1996, Singapur declaró una moratoria de dos años a las exportaciones de minas terrestres antipersonal sin mecanismos para su desactivación automática.
With this in mind, Singapore declared a two-year moratorium, in May 1996, on the export of anti-personnel landmines without self-neutralizing mechanisms.
Word of the Day
savings