toma el metro

En Nueva York la gente toma el metro y los autobuses.
In NYC people take the subway and buses.
En la ciudad de Panamá, camina o toma el metro cuando sea posible.
In Panama City, walk or take the metro when possible.
Por último, toma el metro hacia el mercado de pescado de Noryangjin y degusta el sashimi.
Afterward, take the metro to Noryangjin's fish market and try the sashimi.
¿Usted toma el metro? Sí, como todo el mundo.
Do you ever take the subway?
Tren Leonardo Express hasta la Estación Termini y luego se toma el metro línea A dirección Battistini.
Express Leonardo Train up to the Termini Station and from here follow the Metro directions.
Un neoyorkino que no toma el metro no es un neoyorkino del que te puedas fiar.
A new yorker who does not take the subway Is not a new yorker you can trust.
O Usted toma el metro en el aeropuerto a la estación de Oriente y tomar el tren a Sintra.
Or You take the metro at the airport to the Oriente station and take the train to Sintra.
Si toma el metro a Baker Street, Regent's Park o Portland Street, saldrá delante de Regent's Park.
Taking a tube to Baker Street, Regent`s Park or Portland Street you will emerge in front of Regents`s Park.
Podrás llegar en 20 minutos en autobús al Imperial College, o toma el metro y llega a Bloomsbury en media hora.
Take the bus for a 20-minute journey to Imperial College, or hop on the tube and be in Bloomsbury in half an hour.
Hay 6 Zonas en la ciudad y si toma el metro (Tube), tendrá que comprar billetes dependiendo de donde vaya.
There are 6 Zones in the city and if you are taking underground trains (Tube) you will have to buy tickets depending where you want to go.
Desde el aeropuerto Leonardo da Vinci (Fiumicino) Tren Leonardo Express hasta la Estación Termini y luego se toma el metro línea A dirección Battistini.
From Leonardo da Vinci Airport (Fiumicino) Express Leonardo Train up to the Termini Station and from here follow the Metro directions.
Desde aquí, toma el metro a Universitat en la Línea Púrpura, desde la estación de metro el hotel está a 2 minutos a pie.
From here take the metro to Universitat on the Purple Line, from the metro station the hotel is a 2 minute walk.
Antes de regresar a tu hotel, toma el metro a los hermosos Jardines Botánicos de Lisboa, que rodean el Jardín Botánico, exclusivo barrio de esta ciudad.
Before heading back to your hotel, take the Lisbon metro to the beautiful Botanical Gardens surrounding Jardim Botanico, the city's beautiful upscale neighborhood.
Antes de regresar a tu hotel, toma el metro a los hermosos Jardines Botánicos de Lisboa, que rodean el Jardín Botánico, exclusivo barrio de esta ciudad.
Before heading back to your hotel, take the Lisbon metro to the beautiful Botanical Gardens surrounding Jardim Botanico, the city's beautiful upmarket neighbourhood.
Desde el Taipei Songshan Airport (TSA), toma el metro hasta la estación Nanjing Fuxing, cambia a la línea verde y dirígete a la estación Taipei Arena.
From Taipei Songshan Airport (TSA), take the metro to Nanjing Fuxing Station and then change to the green Line and travel to Taipei Arena Station.
Ve con tus amigos a tomar un café artesanal en Café 'n Art, o toma el metro para ir a Notting Hill y pasar el día entre los coloridos puestos del Portobello Road Market.
Meet your friends for a cup of artisan coffee at Cafe 'n Art, or take the tube to Notting Hill and spend the day browsing Portobello Road Market's colourful stalls.
Es una compañía multimillonaria y el salario del presidente es el doble del salario del presidente de los Estados Unidos, pero aun así él toma el metro para ir a la oficina.
It is a multi-million dollar company, and the president's salary is double that of the U.S. president, yet even so he takes the subway to go to the office.
Cruza el Millennium Bridge para llegar a la Catedral de Saint Paul y desde aquí, toma el metro en dirección oeste para llegar a Marble Arch, donde podrá relajarse tomando un café en Hyde Park.
Cross over the Millennium Bridge to St Paul's Cathedral and from here, take the tube west to Marble Arch and relax with a coffee by Hyde Park's Serpentine.
Una vez en la ciudad, toma el metro (Estación de Chamartín) ya que con las líneas 1 y 10 viajarás fácilmente y sin complicaciones por el centro y a cualquiera de sus puntos más interesantes.
Once in the city, grab the metro (Station Chamartín) with lines 1 and 10 to travel easily and hassle free to the city centre, and all the exciting sites you can find there.
Desde el aeropuerto de FIUMICINO tomar el autobús o el tren a la estación de termini, una vez que llegas a la estación de tren toma el metro A dirección anagnina y bajar en RE DI ROMA.
From FIUMICINO airport take the bus or the train to the termini station once you arrive at the train station take the metro A direction anagnina and get off at RE DI ROMA.
Word of the Day
lean