todos modo
Popularity
500+ learners.
- Examples
No creo en esto de todos modo, así que... como sea. | I don't believe in this stuff anyway, so... Whatever. |
Pero el interés constante y eterno en los juegos, juegos de aventura, ha obligado a los creadores de juegos flash en línea para recrear el famoso juego de todos modo disponible. | But the constant and undying interest in games, adventure games, has forced the creators of flash games online to recreate the famous game of all available mode. |
De todos modo, un ejemplo vale más que un discurso. | Anyway, an example is much better than a speech. |
De todos modo, si hacen éste esfuerzo, no lo lamentarán. | Anyway, if you make this effort, you won't regret it. |
De todos modo, Linux es otro Unix fiable. | Anyway, Linux is another reliable Unix. |
De todos modo este tipo de aplicaciones necesitarán postprocesar los datos OSM. | This type of application will need to postprocess the OSM data anyway. |
De todos modo, por lo que a mi respecta, la investigación está comenzando. | Anyway, as far as I'm concerned, the case is just starting. |
De todos modo, ¿qué te hizo él? | What did he do to you, anyway? |
De todos modo, está bien, Sam. | Anyway, it's good, Sam. |
De todos modo, ya tuve demasiado. | Anyway, I've had enough. |
De todos modo, dejaré de beber. | I'm giving up drinking anyway. |
De todos modo, estoy listo para ponerme mi "tanga" de doctor, ¡estás lista? | Anyway, I'm ready to get my doctor "thang" on, if you're ready? |
De todos modo, funciona bajo WindowMaker, y quienes han elegido este producto, frecuentemente lo hicieron por el aspecto. | Anyway, as it is supposed to work with Window Maker, people having chosen this product, have done it mostly for the appearance. |
Alexandra me ha reñido y yo me he propuesto vigilar mucho más a partir de ahora, de todos modo, la suma total robada no superaba los cinco o diez euros. | Alexandra has quarreled me and I have proposed to keep watching much more from now, anyway, the stolen amount did not surpass five or ten euro. |
Un estandardizado un curso para todos modo de operar probablemente no funcionará en las escuelas en donde los refugiados tienen diferentes antecedentes, y diferentes percepciones del futuro. | A standardized one-course-suits-all approach will probably not work in schools where refugees have different backgrounds, and different perceived futures. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
