todos mis parientes
- Examples
Sí, pero hemos examinado a todos mis parientes. | Yes, but we've tested all my relatives. |
Sí, pero hemos examinado a todos mis parientes. | Yes, but we've tested all my relatives. |
Bien, le dije a él que todos mis parientes eran bonitos. | Yeah, well, I told her all my relatives were good-looking. |
Mis padres tenían a todos mis parientes en casa. | My parents had all my relatives over. |
Saludaré de vuestra parte al Padre y a todos mis parientes. | I am going to greet the Father and all my relatives. |
Más tarde, todos mis parientes se hicieron inmensamente ricos. | However, all of my relatives become rich rednecks. |
He perdido a todos mis parientes. | I have lost all of my relatives. |
En mi caso, por ejemplo, todos mis parientes por línea paterna fueron agricultores. | In my case, for example, all my relatives on my paternal side were farmers. |
Significa "todos mis parientes". | It means "all my relatives." |
Resultó ser convenientemente situado cerca de todos mis parientes y muchas de las atracciones locales. | It turned out to be conveniently located close to all my relatives and many of the local attractions. |
La granja dónde crecí está solo a nueve millas de aquí, y todos mis parientes son pobres. | The farm where l grew up is just nine miles from here, and all my relatives are poor. |
Cuando me fui de mi país tuve que dejar todos mis parientes y todas mis pertenencias. | Leaving my country meant leaving all of my relatives and belongings behind. |
Así estuve cuatro años privado de la vista, y todos mis parientes estaban afligidos. | For four years I was deprived of eyesight, and all my kinsmen were grieved at my condition. |
Con un solo pensamiento, abrazo a todos mis parientes y amigos que me es imposible nombrar aquí. | With a single thought, I embrace all my relatives and friends that I can not name here. |
De hecho volví, pero... todos mis parientes estaban dispersos y mis amigos tenían otros intereses. | I did go back but all my relatives were scattered and my friends and I had grown apart. |
Llena de felicidad les conté a todos mis parientes que la Señora de todos los Pueblos había ayudado a mi marido. | I joyfully told all of my relatives that the Lady of All Nations helped my husband. |
Estoy preparada a renunciar a mi hijo, mi hija y a todos mis parientes porque vivo solo para tu bienestar. | I am prepared to give up my son, my daughter, and all my relatives, because I live only for your sake. |
Yo no tengo ningún pariente ahora quien puedo ir a ya que todos mis parientes se escapó en medio de la guerra. | I don't have any relatives now whom i can go to as all my relatives ran away in the middle of the war. |
A medida que fui superior a la luz vi a todos mis parientes que habían pasado - mis tías, tíos y mi abuela. | As I went higher to the light, I saw all my relatives that had passed - my aunts, uncles, and my grandmother. |
También me contó que, por aquel entonces, todos mis parientes de ambos lados de mi familia estaban vivos, incluyendo los dos grupos de abuelos. | She also told me that, at that time, all my relatives on both sides of the family were alive—including both sets of grandparents. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
