todos estamos bien

Popularity
500+ learners.
Hubo una avalancha, estuvimos aterrados, pero todos estamos bien.
There was an avalanche, we were terrified, but everyone's fine.
Porque si es tuyo, entonces creo todos estamos bien con eso.
Because if it's yours, then I think we're all ok with that.
Ellos nos dejaron en paz y todos estamos bien.
They left us alone and we are all well.
Ahora que todos estamos bien, pongámonos a trabajar.
Now that we're all okay, let's get going.
Estoy bien, el cheque también, todos estamos bien ¿de acuerdo?
I'm fine. The check is fine. We're all fine, okay?
Vale, entonces creo que todos estamos bien.
Okay, so I think we're all good.
Estoy bien, y tu estás bien, todos estamos bien.
I'm fine, and you're fine, we're all fine.
Solo fue un terremoto, y todos estamos bien.
Look, we just had an earthquake, And we are all fine.
Y todos estamos bien con eso.
And we're all cool with it.
Oye, amigo, todos estamos bien aquí.
Hey, man, we're all good here.
Creo que todos estamos bien ahora.
I think we're all good now.
Dile que todos estamos bien.
Tell her that we are all fine.
Todos estamos vivos y todos estamos bien.
We're all alive and we're all fine.
Mi amor, todos estamos bien.
My love, we're all okay.
¿Así que todos estamos bien aquí?
So we're all good here?
Todos estamos vivos y todos estamos bien.
We're all alive and we're all fine.
Sí, no, todos estamos bien.
Yeah, no, we're all good.
Sí, todos estamos bien.
Yeah, we're all good .
Por lo tanto, ¿todos estamos bien entonces?
So, we're all good then?
Sí, aquí todos estamos bien.
Yeah, we're all cool here.
Word of the Day
Christmas