todo lleno

Popularity
500+ learners.
En pocos minutos estaba cansado y todo lleno de sudor.
In a few minutes he was tired and full of sweat.
Quieres decir que yo lo tengo todo lleno en dos semanas.
You mean I'm booked solid for the next two weeks.
Cuando me levanté esta mañana, vi todo lleno de nieve.
When I woke up in the morning I saw snow everywhere.
Regresé para disculparme y estaba todo lleno de sangre.
I went back to apologize, there was blood everywhere.
Lo tengo todo lleno en dos semanas.
I am booked solid for the next two weeks.
Está todo lleno de sorpresas.
Everything is full of surprises...
Está todo lleno, se ha terminado.
Everything is full, finished.
Está todo lleno aquí.
It's packed in here.
Ahora está todo lleno.
Everything's full right now.
Está todo lleno de pintura.
There's paint all over.
Estaba todo lleno de sangre.
There's blood all over the sheets.
Cuando llegó a la consulta, la dentista dijo que estaba todo lleno y no podía admitir nuevos pacientes.
When she arrived at the office, the dentist said that she has full and cannot register any new patients.
Hubo abrazos a los árboles y carreras por nuestra hermosa pradera, todo lleno de muchas risas y amistad.
There was some tree hugging as well as running down our beautiful meadow with lots of laughter and kinship.
Pero, por supuesto, el vaso aún no está del todo lleno, y todavía deben llevarse a cabo muchas reformas importantes en Turquía.
But, of course, the glass is not yet full, and there are many important reforms that still need to be implemented in Turkey.
A pesar de eso, la noche fue bastante incómoda, pero fue lo único que pudimos encontrar porque estaba todo lleno: es Holiday week!
Despite that, the night was pretty uncomfortable, but it was all we could find because it was full:'s Holiday week!
Y si está todo lleno con su apreciada colección de ositos de peluche o cubierta de fotos de su extensa familia, puede que los visitantes se sientan intimidados.
If it is packed to the gills with your prized collection of teddy bears or covered with pictures of your extended family, it may alienate viewers.
Al mismo tiempo, la decoración de encaje en el tren capilla todavía puede tener el efecto de hacer que la fiesta de bodas y todo lleno de olor romántico rápidamente.
At the same time, the lace decoration in the chapel train can still have the effect to make you and the whole wedding party full of romantic smell quickly.
Hence amorosa y despreocupada desierto que está en funcionamiento desde 2009, promete una incomparable, todo lleno de diversión, experiencia memorable y colorido de las dunas de arena (Jaisalmer)
Hence Desert Adventure Camp which is in operation since 2009, promises you an unparalleled, all fun filled, colourful and memorable experience of Sand Dunes (Jaisalmer)
Y luego, cuando ya volvíamos y estábamos descendiendo por la pared, los vimos así de grandes (gestos). Era alucinante, todo lleno de criaturas diminutas, increíble, era precioso.
And then, on the way back, when we were descending by the wall, enormous like this (gestures)—it was breathtaking, full of tiny life forms, incredible, everything was gorgeous.
Todo lleno de pegatinas rojas.
Everything had red stickers on them.
Word of the Day
mood