todo eso

Y todo eso es muy emocionante para todos en Newstead.
And that's all very exciting for everyone at Newstead.
Era todavía el mejor en su trabajo y todo eso.
He was still the best at his job and all.
Fíjese, todo eso cabría en una bolsa de este tamaño.
Look, that would fit in a bag of this size.
Ahora, ¿crees que puedes ayudar con algo de todo eso?
Now, you think you can help with any of that?
En el auto y todo eso, ha estado bastante negativo.
In the car and all, he's been quite negative.
Entonces, Terri, sé que tienes un novio y todo eso.
So, Terri, I know you have a boyfriend and everything.
Uno no tiene tiempo con el trabajo y todo eso.
One doesn't have the time with the work and all.
De todos modos, todo eso va a cambiar este año.
Anyway, that is all going to change this year.
Pero la verdad es mucho más complicada de todo eso.
But the truth is much more complicated than that.
Y luego comenzamos a investigar el origen de todo eso.
And then we started to research the roots of it.
Está un poco ocupado con el legado y todo eso.
He's a little busy with the legacy and all that.
En el podio ni una sola palabra sobre todo eso.
On the podium not a single word about all that.
Después de todo eso, la pared nos llevó a Mikael.
After all that, the wall led us to Mikael.
Quería proteger a mi país, el 11S y todo eso.
I wanted to protect my country, 9/11 and all that.
Pero no hay ningún lugar para mí en todo eso.
But there isn't any room for me in all that.
A pesar de todo eso, el diálogo se ha reanudado.
In spite of all this, the dialogue has been resumed.
En el medio de todo eso, hubo una mañana.
In the midst of all that, there was a morning.
Quiero todo eso de nuevo, pero esta vez con whisky.
I want that all again, but this time with whisky.
Ya sabes, puedes ahorrar todo eso para el Dr. Phill.
You know, you can save all that for Dr. Phil.
La Arquitectura es todo eso integrado para configurar un Espacio.
The Architecture is all that integrated to form a Space.
Word of the Day
sorcerer