todavía menos

Popularity
500+ learners.
Muy todavía menos usuarios de Windows utilizan Office 2000 para acceder a los documentos.
Very fewer users still use Windows Office 2000 to access documents.
Así, incluso cuando han pagado ingentes sumas de dinero para estudiar, ganan todavía menos que los hombres.
So even when you have paid a huge amount of money to study, you still earn less than a man.
Y cuando yo...cuando me enteré de lo que había pasado,...de repente, todo paracía todavía menos posible otra vez.
And when I... when I found out what happened, I just... suddenly, everything seemed less possible again.
Por lo que atañe a la cuestión de género, la situación es todavía menos clara, porque varía de una región a otra.
Regarding the gender issue, the case is less clear, as it varies from region to region.
Aunque en los Estados Unidos la mayoría de las empresas tienen comités de auditoría, muchas no los tienen, y todavía menos las empresas extranjeras.
While most enterprises in the United States have audit committees, many do not, and fewer foreign enterprises do.
El dosímetro lee 1,0, todavía menos que en el vuelo.
The dosimeter reads 1.0 - still less than on the flight.
El queso cottage tiene todavía menos calorías pero todo el gran sabor.
Cottage cheese has even fewer calories but all the great flavor.
Sin su participación, habría todavía menos progreso.
Without their participation, there would be even less progress.
No, pero me gusta todavía menos como adversario.
No, but I like him even less as a foe.
Señor, todavía menos de un cuarto de los hombres han llegado.
Sir, still fewer than a quarter of the men have turned up.
Con Pablo VI y Juan XXIII los secretarios de estado viajaban todavía menos.
With Paul VI and John XXIII, the secretaries of state traveled even less.
Sobre las organizaciones de empresarios hay todavía menos información.
There is even less information available regarding employers' organisations.
Eso es todavía menos de la mitad de la producción de 2010.
That's still less than half of 2010 production.
Tiene todavía menos sentido de lo que pensábamos.
He's got even less sense than we bargained for.
Alguien todavía menos real que yo, y eso que yo puedo hacer esto.
Someone else less real than me, and I can do this.
Las condiciones económicas en el país e internacionalmente son todavía menos misericordiosas.
The international and national economic conditions are even less forgiving today.
Quién podría ser el finalista está todavía menos claro.
Who that will be is even less clear.
Pero todavía menos un profesor puede decirle eso a un alumno, tío
But a teacher can't say that to a student.
Son todavía menos conscientes de que este Parlamento tienen un corazón y un alma.
They are even less aware that this Parliament has a heart and a soul.
Y para mi querida hija, todavía menos.
But for you, my daughter, it is less so.
Word of the Day
last night