todavía lo amo

Popularity
500+ learners.
Es mi marido, y todavía lo amo.
He's my husband, and I still love him.
¡La peor parte es que todavía lo amo!
The worst part is I still love him!
Y aunque él se divorció de mí, todavía lo amo.
And even though he divorced me, I still love him to this day.
Eso significa que todavía lo amo, creo.
That means I still love him, I think.
Lo peor es que todavía lo amo.
The worst part is I still love him.
Yo esta vez, Yo todavía lo amo.
I this time, I do still love him.
Lo odio, Harlee, pero todavía lo amo.
I hate him, Harlee, but I still love him.
Bueno, yo todavía lo amo.
Well, I still love him.
Sí, todavía lo amo.
Yes, I still love him.
Pero todavía lo amo.
But I still love him.
Y todavía lo amo.
And I still love him.
Yo todavía lo amo.
I still love him.
Y todavía lo amo.
I still loved him.
-No sé si todavía lo amo.
I don't know if I'm in love with him anymore. Why?
Hace un año que no he visto a Darius, pero todavía lo amo.
I haven't seen Darius in a year, but I still love him.
Sí, me acabo de dar cuenta en una extraña clase de manera que todavía lo amo.
Yeah, I just realized in a strange kind of way that I still love him.
Y la peor parte se Todavía lo amo.
And the worst part is I still love him.
Todavía lo amo y ahora me necesita más que nunca.
I still love him. And now he needs me more than ever.
Todavía lo amo y llevo el anillo.
I still love him and I got the ring.
Todavía lo amo, y amo a Ian.
I still love him, and I love ian.
Word of the Day
selfish