todavía hay

Tal vez todavía hay esperanza para el Museo Nacional.
Perhaps there is hope for the National Museum yet.
Bueno, todavía hay una oportunidad de ser parte del MI6.
Well, it's still a chance to be part of MI6.
Y todavía hay modelos de incubadoras con rotación manual.
And there are still models of incubators with manual rotation.
Esto significa que todavía hay tiempo para influir en ellos.
This means that there is still time to influence them.
Antes de la gran sala, todavía hay un balcón cómodo.
Before the big room, there is still a comfortable balcony.
Afortunadamente todavía hay algunos otros árboles viejos en el parque.
Fortunately there are still some other old trees in the park.
Pero todavía hay un montón de cosas gratis en exhibición.
But there are still plenty of free things on display.
Porque todavía hay mucho desconocimiento sobre su cultura y productos.
Because there is still much ignorance about their culture and products.
Bueno, si usted está en esta situación todavía hay esperanza.
Well, if you are in this situation there is still hope.
En principio, todavía hay tiempo para hacer las cosas bien.
In principle, there is still time to get things right.
Pero todavía hay un pulso con 65% O2 Saturación.
But there is still a pulse with 65 % O2 Saturation.
Pero señor todavía hay una posibilidad de que podría ser.
But sir there's still a chance that they could be.
Pero todavía hay diferencias en calidad, mano de obra y materiales.
But there are still differences in quality, workmanship and materials.
Pero todavía hay una cosa que puedo hacer por él.
But there's still one thing I can do for him.
Una semana fuera y todavía hay más preguntas que respuestas.
One week out and there are still more questions than answers.
Pero como con cualquier software, todavía hay espacio para el error.
But as with any software, there's still room for error.
La lluvia realmente ayudó, pero todavía hay algo de limpieza.
The rain really helped but there is still some cleaning.
Aun ahora en la hora undécima, todavía hay tiempo.
Even now at the eleventh hour, there is still time.
Al mismo tiempo, todavía hay omisiones en la información.
At the same time, there are still omissions in information.
Pero todavía hay un montón de recuerdos ahí para mí.
But there are still a lot of memories there for me.
Word of the Day
reddish