tocaría
-I would touch
The word tocaría is the conditional form of tocar in the first person singular. There are other translations for this conjugation.
See the full tocar conjugation

tocar

Es un juez, así que ¿por qué tocaría aquí?
He's a judge, so why would he be playing here?
El de arriba es suyo, sí, pero no tocaría eso.
Top one is his, yes, but I wouldn't touch that.
De cualquier forma, yo no tocaría la punta de esa manguera.
Either way, I wouldn't touch the nozzle of that hose.
No tocaría el resto de su guiso, por cierto.
I wouldn't touch the rest of his stew, by the way.
Él no tocaría el café... por miedo a envenenarse.
He wouldn't touch the coffee for fear of poison.
Sus padres decidieron que ella tocaría el violonchelo.
Her parents decided that she would play the cello.
Yo nunca tocaría sus experimentos si no me lo pidiese.
I'd never touch your experiments unless you asked me to.
Sabía que algún día alguien tocaría mi música.
I knew that one day, someone would play my music.
O ese grupo, y te tocaría un montón de hermanos también.
Or that lot, and you'll get a bunch of siblings as well.
Oye, Chance, yo no tocaría eso si fuera tú.
Hey, Chance. I wouldn't touch that if I were you.
¿Por qué no me tocaría trabajar con ese Milt?
Why couldn't I have been working with that Milt?
He dicho que yo no tocaría eso si fuese tú.
I said, I wouldn't touch that if I were you.
Oye, Chance, yo no tocaría eso si fuera tú.
Hey, Chance. I wouldn't touch... that if I were you.
No tocaría mi amor por ti ni el tuyo por mí.
It would not touch my love for you, nor yours mine.
No te tocaría ni con un martillo neumático, amor.
I wouldn't touch you with a jack hammer, love.
Aparentemente, soy el único que él no tocaría.
Apparently I'm the only one he wouldn't touch.
Siempre me imaginé que tocaría este instrumento en una prisión.
I always imagined that I would play this instrument in a jail.
No tocaría el trabajo a menos que entendieran eso.
I wouldn't go near the job unless that was understood.
Para todo lo que no tocaría sin mi pértiga de tres metros.
For everything I wouldn't touch with my 10-foot pole.
Yo no te tocaría ni con una toalla sanitaria.
I wouldn't touch you with a sanitary towel.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict