tocar mi

Popularity
500+ learners.
Pero no vuelvas a tocar mi móvil.
Just don't mess with my phone again.
Sí, van a tocar mi petición en el radio, amigo.
Yeah, they're gonna play my request on the radio, man.
No olvides lavarte las manos antes de tocar mi comida.
Don't forget to wash your hands before you touch my food.
Pero luego, hace unas semanas, alguien empezó a tocar mi canción.
But then, a few weeks ago, somebody started playing my song.
Cuando termines con ese ruido, trata de tocar mi número.
When you get through with that noise, try and play my number.
No puede tocar mi sueño de ser libre.
He can't touch my dream of being a free woman.
Soy adicta a la pasión y me encanta tocar mi cuerpo.
I am addicted to passion, I love touching my body.
Me dejaron solo para hacer mi viaje y tocar mi música.
They left me alone to take my trip, play my music.
No hay ningún sitio aquí para tocar mi música.
There's no place down here for me to play my music.
Solamente deseo vivir mi vida y tocar mi música.
I just want to live my life and play my music.
Yo iba a cantar y a tocar mi guitarra en el bar.
I was gonna sing and play my guitar in the bar.
No puedes tocar mi cadáver sin mi autorización.
You can't touch my body without my authorization.
No dejaré a nadie más tocar mi super deportivo Morgan.
I won't let anyone else touch my morgan supersport.
Tal vez no tengamos que tocar mi dinero.
Maybe we won't have to touch any of my money.
De verdad me encanta cuando la gente pide tocar mi panza.
I really love it when people ask to touch my belly.
Por otro lado, tú no quieres tocar mi pie derecho.
Besides, you don't want to have to touch my right foot.
No tienes derecho a tocar mi personal...
You don't have any right to touch my personal...
Ya puedes tocar mi cabeza si quieres.
You can touch my head now if you want.
Sí, por ahora puedes tocar mi guitarra.
Yeah, you can play my guitar for now.
¿Quién dijo que puedes tocar mi cocina?
Who said you can touch my kitchen?
Word of the Day
muddy