work well

Open-mindedness, tolerance and mutual respect are important for coexistence to work well.
La apertura, la tolerancia y el respeto mutuo son importantes para que la convivencia funcione.
That approach seems to work well for the Linux community.
Este enfoque parece funcionar bien para la comunidad Linux.
I found 2.7 meg and 100 pf to work well.
Encontré que 2.7 Mohms y 100 pf trabajan bien.
If we don't have love, it's difficult to work well.
Si no tenemos amor, es difícil trabajar bien.
Your pancreas produces substances your body needs to work well.
Su páncreas produce sustancias que el cuerpo necesita para funcionar bien.
The Government reports that the system continues to work well.
El Gobierno informa de que el sistema sigue funcionando bien.
The whole training is less than dramatic, but seems to work well.
El entrenamiento entero es menos dramático, pero parece trabajar bien.
A good night's sleep is essential to work well.
Una buena noche de sueño es esencial para que funcione bien.
The doctor should know to work well as a team.
El médico debe saber trabajar bien en equipo.
They have been vigourously tested to work well with Loan Performer.
Ellos han sido probados ampliamente para trabajar bien con Loan Performer.
If we have a daughter is for it to work well.
Si tenemos una hija es para que trabaje también.
We agree that you four seem to work well together.
Estamos de acuerdo en que los cuatro parecen trabajar bien juntos.
I'd like to help, but the air conditioning seems to work well.
Me gustaría ayudar, pero el aire acondicionado parece funcionar bien.
We need to work well and not steal other people money.
Tenemos que trabajar bien y no robar dinero a otras personas.
You've gotta learn how to work well with other people.
Tienes que aprender a trabajar bien con otros.
This makes it more difficult for these cells to work well.
Esto hace que sea más difícil para estas células para funcionar bien.
Few treatments are known to work well for restrictive cardiomyopathy.
Se conocen pocos tratamientos que funcionen bien para la cardiomiopatía restrictiva.
I want the players to work well, with their individual quality.
Quiero que los jugadores trabajen bien con su calidad individual.
It needs frequent updating and upgrading to work well.
Necesita frecuente actualización y modernización para trabajar bien.
Others seem to work well and have attracted funding from other sources.
Otras parecen funcionar bien y han atraído fondos de otras fuentes.
Word of the Day
eve