watch the news

But not tonight, 'cause I want to watch the news.
Pero no esta noche, porque quiero ver las noticias.
The damage is widespread... We wanted to watch the news.
El daño es generalizado... Queríamos ver las noticias.
At least I got to watch the news in Spanish.
Al menos llegue a ver las noticias en español.
You only have to watch the news to see this confirmed.
Solo hay que ver las noticias para ver la confirmación.
You're probably not gonna want to watch the news today.
Probablemente no querrás ver las noticias hoy.
You two need to watch the news.
Ustedes dos tienen que ver las noticias.
Don't forget to watch the news tomorrow.
No olvides ver las noticias mañana.
The jurors aren't supposed to watch the news.
Se supone que los miembros del jurado no ven las noticias.
Jorge Velazquez struggled to watch the news this week.
Esta semana, Jorge Velazquez hizo un esfuerzo por ver el noticiario.
You're not even allowed to watch the news.
No se te permite ver las noticias.
I can't bear to watch the news.
No puedo soportar la idea de ver las noticias.
They may allow your husband to watch the news.
Quizás su esposo pueda estar viendo las noticias.
Maybe you want to watch the news?
¿Tal vez quieres ver las noticias?
I really came to watch the news.
Realmente vine a ver las noticias.
I just came to watch the news.
Solo vine a ver el noticiero.
Wait, I want to watch the news.
Espera, quiero ver las noticias.
I'm trying to watch the news.
Estoy tratando de ver las noticias.
Now move over, I want to watch the news.
Muévete, quiero ver las noticias.
You're not even allowed to watch the news.
No se te permite ver las noticias.
She's trying to watch the news.
Ella trata de ver el noticiero.
Word of the Day
homemade