warranty
- Examples
But the analogy to warranty expenses demonstrates that these US assertions are simply false. | Ahora bien, la analogía con los gastos de garantía demuestra que esas afirmaciones de los Estados Unidos son simplemente falsas. |
Well and needless to say that such breakages are not subject to warranty repair. | Y bien, y por sí mismo sin duda que tales roturas no le están sujeto a la reparación de garantía. |
Some vital allegations linked to warranty claims include issues related to the sale, circumstances that involve injury caused by the breach of warranty, and other damages. | Algunas alegaciones importantes relacionadas con las reclamaciones de garantía incluyen cuestiones relacionadas con la venta, circunstancias que involucran lesiones causadas por el incumplimiento de la garantía y otros daños. |
When the product has been tampered with or is being repaired by service companies that are not authorized by the manufacturer, you lose your right to warranty service free of charge. | Cuando el producto ha sido manipulado o está siendo reparado por empresas de servicios no autorizados por el fabricante, pierde su derecho al servicio de garantía gratuita. |
The incumbent of the Technical Support Officer post would provide technical assistance to field missions and would be responsible for coordinating and responding to warranty issues. | El titular del puesto de Oficial de Apoyo Técnico prestaría asistencia técnica a las misiones sobre el terreno y se encargaría de coordinar y atender las cuestiones relacionadas con las garantías. |
If you find a lower publicly available rate within 24 hours of booking, we will match that price plus give you 25% the lowest price, subject to warranty terms and exclusions. | Si usted encuentra una tarifa más baja disponible al público dentro de 24 horas de reserva, que coincidirá con el precio que además de darle 25% el precio más bajo, sujeta a los términos de garantía y exclusiones. |
After a plan is built it the feasibility of the system can be determined immediately (some researchers maintain that this is the only method to warranty 100% the correct performance of a STR) | Una vez se ha construido el plan es inmediato determinar la planificabilidad del sistema (hay investigadores que defiende que éste es el único método que puede garantizar al 100% el correcto funcionamiento de un STR). |
But it is sad that most companies pay very little attention to warranty management, thus missing opportunities for significant bottom-line savings, as well as increased business value through higher level of customer satisfaction. | Pero es triste que la mayoría de las empresas pagan muy poca atención a la gestión de garantías, perdiendo así oportunidades de ahorros significativos línea de fondo, así como un mayor valor de negocio a través de un mayor nivel de satisfacción del cliente. |
Go to Warranty Information Center, and choose Processor for Product Type. | Vaya al centro de información de garantía y elija procesador para el tipo de producto. |
The cession of claims to warranty to third parties is excluded. | Se excluye la cesión de demandas de garantías a terceros. |
These samples aren't entitled to warranty. | Esas muestras no tienen derecho a garantía. |
They are lifelong, something that it is always associated to warranty and quality. | Son los de toda la vida, algo que siempre es sinónimo de garantía y calidad. |
No one person or department is ultimately responsible when it comes to warranty. | Ninguna persona ni ningún departamento es el responsable último cuando se trata de la garantía. |
If these conditions are not attainable, contact the flooring manufacturer for applications to warranty. | Si estas condiciones no son obtenibles, contacte al fabricante de piso para implicaciones a la garantía. |
The customer is not entitled to withhold payment due to warranty or other claims of any kind. | El cliente no tiene derecho a retener pagos por derechos de garantía o reclamaciones de cualquier otra clase. |
The analogy drawn by the United States to warranty expenses and credit costs13 is inapt. | La analogía establecida por los Estados Unidos entre los gastos de garantía y el costo de los créditos13 es incorrecta. |
If you believe that you are entitled to warranty services, please contact our Customer Service. | Si usted considera que tiene derecho a recibir servicios de garantía, por favor, contacte nuestro Servicio de Atención al Cliente. |
In any event the Buyer benefits from the legal warranty, including those relating to warranty against hidden defects. | En cualquier caso, el Comprador se beneficia de la garantía legal, incluidos los relacionados con la garantía contra defectos ocultos. |
Engineering samples are pre-production units, issued free of charge and are not entitled to warranty. | Las muestras de ingeniería son unidades de preproducción, las cuales se ofrecen de forma gratuita y no tienen derecho a garantía. |
The Spare Parts Processing/Warranty department then checks the individual inquiries with regard to warranty, guarantee and goodwill. | El departamento de Tramitación de Repuestos/Garantía comprobará cada solicitud en cuanto a la garantía y posibles facilidades. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of warranty in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.