unhinge

Like a guy who's about to unhinge a few jaws.
Como un chico que está a punto de romper unas mandíbulas.
And that's where the situation started to unhinge.
Y ahí es donde la situación inició a descomponerse.
I'm gonna have to unhinge the door.
Voy a tener que romper esa puerta.
For his part, Klein was interested in new ways to unhinge painting and overcome the problem of Art.
Por su parte, Klein estaba interesado en nuevas formas de desquiciar la pintura y superar el problema de arte.
It could well be added: Nor in stopping the attacks of destructive forces to unhinge the mind and break the heart.
Bien puede añadirse que tampoco contralos ataques asestados por fuerzas destructivas para trastornarla mente y el corazón.
From the brilliant look, will be your passport to unhinge any defense your opponent: shop now for the Nike football boots Phantom Elite blue/silver.
Desde la brillante mirada, será su pasaporte para desbaratar cualquier defensa de su oponente: tienda ahora por las botas de fútbol Nike Phantom Elite azul/plata.
The fractures with which foreign powers had sought to unhinge the state of Libya had widened and spread.
Las grietas en las que se había introducido, desde el exterior, la cuña para hacer caer el Estado libio se ampliaron y se ramificaron.
However, Laban will later use this detail to unhinge Jacob's plan to marry Rachel and to implement Laban's plan to marry off his elder daughter, Leah.
Sin embargo, Labán lo utilizará más adelante para deshacer el plan que Jacob tiene para casarse con Rachêl y para implementar su propio plan de casar a Jacob con Lea, su hija mayor.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.
SOCIAL NETWORKS
APPS