to try to open
- Examples
We need to try to open new perspectives. | Tenemos que tratar de abrir nuevas perspectivas. |
You haven't got a hand free to try to open baby's mouth. | Usted no tiene una mano libre para tratar de abrir la boca del bebé. |
One of the main things was to try to open the world up to His Holiness and the Tibetans. | Uno de los principales fue tratar de abrir el mundo para Su Santidad y para los tibetanos. |
None if it will hurt, but one thing I do know... is you're going to need to try to open up. | Nada te hará daño, pero lo que sé... es que vas a tener que intentar abrirte. |
Once you've decided to try to open communications with some of your opposition's allies, how do you go about it? | Una vez que hayas decidido intentar iniciar comunicaciones con algunos aliados de tu oposición, ¿cómo lo llevas a cabo? |
Here is the applet and begins to try to open the chat window, which happens without its physical launch on the device. | Aquí está el applet y comienza a intentar abrir la ventana de chat, que ocurre sin su lanzamiento físico en el dispositivo. |
This is a decorative panel. We're going to try to open it little by little, the bees here are somewhat violent. | Ese es un panel decorativo, lo vamos a tratar de abrir poquito a poco, las abejas aquí son medias violentas. |
I've noticed more and more people taking conscious measures these days to try to open up a space inside their lives. | Noto que hoy en día, cada vez más personas toman medidas conscientes para generar espacios en sus vidas. |
However, I think - and I say this as a personal opinion - that, especially at the last moment, he made major efforts to try to open up his country. | Sin embargo, creo -y lo digo a título personal- que hizo grandes esfuerzos, sobre todo en el último momento, por intentar abrir su país. |
I'm hoping that maybe a solo career is a possibility, but the doors haven't opened yet, and I'm not going to try to open them myself. | Tengo la esperanza de que quizás sea una carrera como solista una posibilidad, pero las puertas aún no se han abierto, y no trataré de abrirlas por mí mismo. |
The prophets re the first ones to warn us about the thin air and they rush to the door and windows to try to open them wide. | Los profetas advierten el enrarecimiento del oxígeno antes que los demás, y se precipitan hacia las puertas y las ventanas para intentar abrirlas de par en par. |
Towards Agitation The famine of 1891 led Plekhanov to try to open a new chapter in the Marxist movement: to move from circle work to mass agitation. | La hambruna de 1891 llevó a Plejánov a intentar, sin mucho éxito, empezar un nuevo episodio del movimiento marxista: se trataba de pasar del trabajo de los círculos a la agitación de masas. |
We are going to try to open these borders, to reconcile the injuries of these conflicts, at the same time as opening new forms of relating, interchange and cooperation between peoples. | Vamos a tratar de que esas fronteras se abran, que se reconcilien las heridas de aquellos conflictos, a la vez de ir abriendo nuevas formas de relación, intercambio y cooperación entre los pueblos. |
We believe that it is not possible to build Europe with barriers and barbed wire: what we need to do, instead, is to try to open the borders to ensure that Europe has a future and a hope of success. | Creemos que no es posible construir Europa con barreras y alambradas de espino: en cambio, lo que tenemos que hacer es intentar abrir las fronteras para garantizar que Europa tenga un futuro y una esperanza de éxito. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
