to trust in

It says to trust in the Lord with all your heart.
Dice que confies en el Señor con todo tu corazón.
The message of Fatima invites us to trust in this promise.
El mensaje de Fátima nos invita a confiar en esta promesa.
Moses exhorts the people to trust in the Lord.
Moisés exhorta al pueblo a confiar en el Señor.
This allows us to trust in the continuation of dialogue.
Ello permite tener confianza en la continuación del diálogo.
But the people were not to trust in the form.
Pero el pueblo no debía confiar en la forma.
You just have to trust in where the path leads.
Solo tienes que confiar a donde te lleva el camino.
He is here to cause you to trust in yourself.
Él está aquí para hacer que usted confíe en sí mismo.
I just have to trust in him and wait.
Solo tengo que confiar en él y esperar.
You have to trust in the process, Penny.
Tienes que confiar en el proceso, Penny.
Help me to not be fearful but to trust in you.
Ayúdame a no sentir temor sino a confiar en ti.
I have to trust in him in everything I do.
Tengo que confiar en Él en todo lo que hago.
We need to trust in his good will, in his creativity.
Es preciso confiar en su buena voluntad, en su creatividad.
You should learn to trust in the bracelet.
Deberías aprender a confiar en el brazalete.
That'll teach me not to trust in democracy.
Eso me enseñará a no confiar en la democracia.
All we have to trust in is your belief system.
Todo lo que tenemos, es confiar en tu sistema de creencias.
We have to trust in a step-by-step plan for this.
Debemos confiar en un plan gradual para lograrlo.
They want to trust in equipment that effortlessly solve their requests.
Quieren confiar en equipos que resuelven ágilmente sus peticiones.
It's very important to trust in this process.
Es muy importante confiar en este proceso.
We need to trust in the Lord and not depend on our wisdom.
Tenemos que confiar en el Señor y no depender de nuestra sabiduría.
One wants to trust in general, don't you think?
Uno quiere confiar en la gente, ¿no crees?
Word of the Day
clam