tone down

A purist interior, discreet colours and simple details serve to tone down the visual stimuli within the space to make way for the striking display of merchandise.
Interior purista, colores sobrios y detalles discretos minimizan los estímulos visuales del espacio en aras de la presentación llamativa de los productos.
We need to tone down the rhetoric and formulate a strategy.
Necesitamos moderar la retórica y formular una estrategia.
McCain and the Republicans then decided to tone down the convention.
McCain y los republicanos entonces decidían a atenuar a la convención.
I told you to tone down a little bit.
Te dije que lo bajaras un poco de tono.
She was finally advised by her confessor to tone down the excessive penances.
Finalmente ella estaba aconsejada por su confesor a moderarse las penitencias excesivas.
I would like for you to tone down the minimum requirements for initiation.
Me gustaría que usted modere los requisitos mínimos para la iniciación.
Ready to tone down the noise and reduce echoing in your home?
¿Está preparado para reducir el ruido y el eco en su hogar?
Maybe they helped to tone down some storms.
Tal vez ayudaron moderar algunas tormentas.
You will learn to tone down your feelings.
Aprenderás a controlar tus sentimientos.
He decides to tone down his rhetoric.
Entonces, decide suavizar su retórica.
After the decision was taken attempts were made to tone down its effect.
Tras su adopción se ha intentado quitarle importancia a la decisión.
We wanted to tone down for all the wiking stuff a litle for this album.
Para este disco queríamos bajar un poco todo el material vikingo.
They do amazing work, but I felt that I had to tone down my personality.
Hacen un gran trabajo, pero sentí que tenía que moderar mi personalidad.
Figures to tone down certain idea.
Figuras para atenuar una idea.
Efforts must now be made to tone down the rhetoric on both sides of the Atlantic.
Es necesario esforzarse ahora por moderar la retórica a ambos lados del Atlántico.
Due to the economy, many people have had to tone down their shopping habits.
Debido a la economía, muchas personas han tenido que reducir el tono de sus hábitos de compras.
Tell him to tone down the smile.
Dile que no sonría tanto.
All right, you know what? I gotta try to find a way to tone down my sexiness.
Está bien, ya sabes, tengo que intentar encontrar un modo de disminuir mi atractivo sexual.
First things is we see something must be happening when P. Diddy vows to tone down his bling.
Lo primero que vemos es que algo debe ocurrir cuando P. Diddy jura moderar su joyería.
RCTV was singled out evidently because of its refusal to tone down this criticism.
Evidentemente, se condenó solamente a RCTV debido a su negativa a moderar el tono de sus críticas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of tone down in our family of products.
Word of the Day
scarecrow