to the present day

Popularity
500+ learners.
Many of the customs have survived to the present day.
Muchas de las costumbres han sobrevivido hasta hoy en día.
Versions of these theories continue to the present day.
Versiones de estas teorías continúan hasta el día de hoy.
That is the history of London, 1066 to the present day.
Esa es la historia de Londres, desde 1066 hasta el presente.
Communication, radio and television devices from 1929 to the present day.
Dispositivos de comunicación, radio y televisión desde 1929 hasta la actualidad.
The rituals that are relevant to the present day (11 photos)
Los rituales que son relevantes para el día de hoy (11 fotos)
The permanece of engraving: from Picasso to the present day.
La permanencia del grabado: de Picasso hasta nuestros días.
And they wiped them out, even to the present day.
Y los eliminaron, incluso hasta el presente día.
This organization continues to work to the present day successfully.
Esta organización funciona hasta el día de hoy con éxito.
The second part runs a simulation from 1901 to the present day.
La segunda parte realiza una simulación desde 1901 hasta el presente.
This building is perfectly preserved to the present day.
Este edificio está perfectamente conservado hasta nuestros días.
Up to the present day, the Internet does not forget.
Hasta el día de hoy, Internet no olvida.
This betrayal cost us communists dear, down to the present day.
Esta traición nos costó comunistas queridos, hasta nuestros días.
His repertoire ranges from the Renaissance to the present day.
Su repertorio abarca desde el renacimiento hasta nuestros días.
A.I.C.–From the origins to the present day 380 years.
La A.I.C. de sus orígenes a nuestros días 380 años.
This concept has continued to the present day in various forms and incarnations.
Este concepto ha continuado hasta el presente día en varias formas y encarnaciones.
Now, let us return to the present day, what happens?
Ahora, si vamos a la actualidad, ¿qué sucede?
And I would say that that resistance continues up to the present day.
Y yo diría que esa resistencia continúa hasta la actualidad.
The third stage brings history to the present day.
La tercera fase trae la historia para los días de hoy.
Relics from the 16th century up to the present day.
Reliquias desde el siglo XVI hasta nuestros días.
It is this conflict that defines the city to the present day.
Es este conflicto el que define la ciudad hasta la época actual.
Word of the Day
messy