to terrorise

Wet sawdust demons like to terrorise.
A los demonios de serrín mojado les gusta aterrorizar.
It is one thing to give out information to improve anti-seismic protection, for instance, and another thing to bandy about scientific information, albeit with good intentions, and to terrorise the population.
Una cosa es informar, por ejemplo, para que mejore la protección antisísmica, y otra es dar informaciones científicas por aquí y por allá, aunque sea con buena intención, y aterrorizar a la población.
Cineuropa: We have a music box playing some grotesque nursery rhyme that depicts figures who start to terrorise a couple on a camping trip who are grieving the loss of their little daughter.
Cineuropa: Tenemos una caja de música que reproduce una canción infantil grotesca que sirve de presentación para unas criaturas que empiezan a aterrorizar en un camping a una pareja que sufre por haber perdido a su hija.
To terrorise a population is pure State terrorism.
Aterrorizar a un pueblo es puro terrorismo de Estado.
The purpose of these deporations was to terrorise the population.
El objetivo de estas deportaciones era aterrorizar a la población.
Obviously the immediate objective is to terrorise voters.
Es evidente que el objetivo inmediato es intimidar a los votantes.
The only thing you achieved was to terrorise them.
Lo único que lograste es atemorizar a los chicos.
The rebels use inhuman means to terrorise people.
Los rebeldes realizan practicas deshumanas para aterrorizar a la población.
And she began to terrorise the local people.
Empezó a aterrorizar a la población local.
The attempt of the ruling class to terrorise the working masses has escalated.
El intento de la clase dominante para aterrorizar a las masas trabajadoras ha aumentado.
We must also remember it is easy to terrorise: I have experience of this.
Debemos recordar también que es fácil aterrorizar: tengo experiencia en este asunto.
He used to terrorise everybody.
Solía aterrorizar a todo el mundo.
It aims to terrorise those citizens, Turkish citizens, who happen to be Christians.
Se dedica a aterrorizar a dichos ciudadanos, a los ciudadanos turcos que resultan ser cristianos.
It is the pretext for big business to terrorise the peoples and plunder the wealth they produce.
Es el pretexto de las grandes empresas para aterrorizar a los ciudadanos y robarles la riqueza que producen.
Ikramov believes that local police officers ordered neighbours to terrorise the family.
Ikramov entiende que los funcionarios de la policía local dieron la orden a sus vecinos para que aterroricen a la familia.
They were conducted in public, most often during roll call to terrorise the inmates.
Esas ejecuciones se realizaron en público, frecuentemente durante los recuentos, con el fin de aterrorizar a los presos.
The aim of such a scare campaign was to terrorise the population into voting for New Democracy.
El objetivo de esta campaña de miedo era aterrorizar a la población para que votara a Nueva Democracia.
Behind this unacceptable behaviour I see a clear effort to terrorise people by having them obey stupid orders.
Detrás de este comportamiento inaceptable percibo un esfuerzo claro por aterrorizar a las personas haciéndoles obedecer órdenes estúpidas.
They try, either by force or by economic blackmail, to terrorise peoples and subjugate them to the new order.
Intentan, con la violencia o con el chantaje económico, aterrorizar a los pueblos, someterlos al nuevo orden.
It is intolerable that this dictator, Mr Mugabe, has been allowed to terrorise the people of Zimbabwe for so long.
Es intolerable que se haya permitido que este dictador, el señor Mugabe, aterrorice al pueblo de Zimbabue durante tanto tiempo.
Word of the Day
milkshake