to take the form of
- Examples
Therefore the Devas had to take the form of monkeys. | Por esa razón, los Devas tuvieron que tomar forma de monos. |
In other words, they had to take the form of an unholy mortal. | En otras palabras, ellos tenÃan que tomar la forma de un mortal impÃo. |
Able to take the form of anyone or anything it sees. | Capaz de tomar la forma de lo que sea que vea. |
It doesn't have to take the form of explicit environmental or topographic change. | No toma la forma explÃcita de un cambio ambiental o topográfico. |
If this were to take the form of fundamentalism, the results could be catastrophic for us. | Si adoptasen la forma del fundamentalismo, los resultados podrÃan ser catastróficos para nosotros. |
Psychological ailments are likely to take the form of peculiar anxieties and nervousness. | Es posible que las psicológicas tomen la forma de una ansiedad peculiar y nerviosismo. |
However, it did not necessarily have to take the form of five- and 10-year reviews. | Sin embargo, no tienen necesariamente que tomar la forma de exámenes quinquenales o decenales. |
It should therefore be possible for such measures to take the form of regulations or decisions. | Por tanto, debe ser posible que tales medidas revistan la forma de reglamentos o decisiones. |
However, exploitation does not need to take the form of an integration of assets. | Ahora bien, esta explotación no tiene que consistir forzosamente en una integración de activos. |
Fibers are stopped by the wire-strainer to take the form of the desired object. | Las fibras se quedan atrapadas por el enrejado, se depositan y acumulan hasta formar el objeto deseado. |
Any such loans would have to take the form of short-term financing instruments known as ‘cash drawings’ (kasgeldtrekkingen). | Ese tipo de préstamo tendrÃa que hacerse con instrumentos de financiación a corto plazo conocidos como «anticipos de efectivo» (kasgeldtrekkingen). |
What is frightening today is that globalization tends to take the form of the privatization of all power. | Lo que hoy nos asusta es que la mundialización tiende a tomar la forma de la privatización de todos los poderes. |
One of them decided to take the form of a pigeon, and the other took the form of a hawk. | Una de ellos decidÃa a tomar la forma de una paloma, y el otra tomó la forma de un halcón. |
VAT-based own resources are tending increasingly to take the form of national contributions to the EU budget. | Los recursos basados en el IVA han ido adquiriendo cada vez más el carácter de aportaciones estatales al presupuesto de la UE. |
Keep an eye out for crows and wolves while you're here–Badhbh was said to take the form of both. | Mantén los ojos abiertos por si ves cuervos y lobos en la isla: se solÃa decir que Badhbh tomaba la forma de ambos. |
While air pollution is generally thought to take the form of clouds of smog, it's most often invisible. | Mientras que generalmente se piensa que la contaminación del aire toma la forma de nubes de smog, la mayorÃa de las veces es invisible. |
Strategy papers are technical documents, and so by their nature are not suited to take the form of binding legal acts. | Los documentos de estrategia son documentos técnicos, por lo que debido a su naturaleza no adquieren la forma de actos jurÃdicos vinculantes. |
It is extraordinary for income tax enforcement measures to take the form of restrictions on trade in goods. | Es extraordinario que las medidas de cumplimiento de las normas del impuesto sobre la renta adopten la forma de restricciones del comercio de mercancÃas. |
The report adds that the observed increase continues to take the form of emergency aid, debt relief and technical assistance. | En el informe se añade que el aumento observado sigue adoptando la forma de asistencia de emergencia, alivio de la deuda y asistencia técnica. |
The initial action is likely to take the form of symbolic protest or may be a symbolic act of limited or temporary noncooperation. | La acción inicial podrÃa tomar la forma de una protesta simbólica o podrÃa ser un acto simbólico de nocooperación limitada y temporal. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.