to subsist on
- Examples
They tried their best, but Raghunatha continued to subsist on alms. | Ellos lo intentaron de la mejor manera, pero Raghunath continuó subsistiendo de limosnas. |
That doesn't mean you have to subsist on steak drizzled in butter to be healthy. | Eso no quiere decir que debemos vivir a carne recubierta en mantequilla para ser sanos. |
This also permits them to subsist on food with lower nutritive value than smaller animals. | Esto también les permite subsistir con comida de valor nutritivo más bajo que los animales pequeños. |
To educate your children to subsist on a meat diet would be harmful to them. | Enseñar a los niños a subsistir con una dieta a base de carne, resulta nocivo. |
The human being is meant to subsist on a diet of fruits, grains, vegetables, and dairy products. | El ser humano está capacitado para subsistir con una dieta a base de frutas, granos, vegetales y productos lácteos. |
Their need to subsist on natural resources has led to deforestation, erosion, and heavy loss of soil nutrients. | Su necesidad de subsistir de los recursos naturales produjo la deforestación, erosión y gran pérdida de nutrientes de la tierra. |
Their need to subsist on natural resources has led to deforestation, erosion, and heavy loss of soil nutrients. | Su necesidad de subsistir de los recursos naturales produjo deforestación, erosión y una gran pérdida de los nutrientes de la tierra. |
All who are connected with our health institutions especially should be educating themselves to subsist on fruits, grains, and vegetables. | Todos los que están relacionados con nuestras instituciones de salud debieran estar educándose especialmente para subsistir a base de frutas, cereales, legumbres y hortalizas. |
Because the supply ships never showed the marchers were forced to subsist on the limited food they brought with them. | Debido a que las naves de la fuente nunca mostraron que los manifestantes se vieron obligados a subsistir en la comida limitada trajeron con ellos. |
The fact that the extremophiles are able to subsist on earth at present time means that they have evolved from previous ancient organisms. | El hecho de que los extremófilos subsistan actualmente en la tierra, solo significa que ellos evolucionaron de organismos ancestrales terrenales. |
About three billion people, or half the world's population, struggle to subsist on the equivalent of less than two dollars a day. | Cerca de 3.000 millones de personas, la mitad de la población mundial, luchan por subsistir con el equivalente de menos de dos dólares diarios. |
The ability of the latter group largely to subsist on inorganic matter—being the last multicelled animal that could—explains their great increase and long survival. | La capacidad de este último grupo para alimentarse ampliamente de materia inorgánica — fueron los últimos animales multicelulares que pudieron hacerlo — explica su gran multiplicación y su larga supervivencia. |
The ability of the latter group largely to subsist on inorganic matter—being the last multicelled animal that could—explains their great increase and long survival. | La capacidad del último grupo de subsistir, en gran parte, a base de materia inorgánica—siendo éstos los últimos animales multicelulares que lo pudieron hacer– explica su gran incremento y su larga supervivencia. |
Even farmers able to subsist on their own production relied on the sale of corn to purchase products and services they themselves could not produce, like health care. | Incluso los campesinos que podían subsistir de su propia producción dependían de la venta del maíz para poder comprar productos y servicios que ellos mismos no podían producir, como servicios médicos. |
The ability of the latter group largely to subsist on inorganic matter—being the last multicelled animal that could—explains their great increase and long survival. | La capacidad del último grupo de subsistir principalmente a base de materia inorgánica — fueron estos los últimos animales multicelulares que lo pudieron hacer — explica su aumento considerable y su larga supervivencia. |
The 85 richest people in the world have the same amount of wealth as the poorest 50%, most of whom struggle to subsist on a meagre £1.50 a day. | Las 85 personas más ricas del mundo tienen la misma cantidad de riqueza que el 50% más pobre, la mayoría de los cuales luchan por subsistir con unas magras 1,50 libras al día. |
He was one of the first monks of Christianity and a pioneer among the hermits: after giving his possessions to the poor, he retired to the desert to subsist on a life of prayer and penance. | Fue uno de los primeros monjes del cristianismo y pionero entre los eremitas: después de dar sus bienes a los pobres, se retiró al desierto para llevar una vida de oración y penitencia. |
Africans are living a truly desperate situation because they had to subsist on the resources provided by the desert, unlike those Americans who, cooled with air conditioning, import everything, including water, in the cities. | Los africanos vivían una situación realmente desesperada, porque tenían que subsistir con los recursos proporcionados por el desierto, a diferencia de aquellos americanos que, refrescados con el aire acondicionado, lo deberían importar todo, incluyendo el agua, de las ciudades. |
He was one of the first monks of Christianity and a pioneer among the hermits: after giving his possessions to the poor, he retired to the desert to subsist on a life of prayer and penance. | Nacido en Egipto, vivió entre los siglos III y IV. Fue uno de los primeros monjes del cristianismo y pionero entre los eremitas: después de dar sus bienes a los pobres, se retiró al desierto para llevar una vida de oración y penitencia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.