to stop at

My delegation believes it unthinkable to stop at this point.
Mi delegación estima que es impensable detenerse en este punto.
I had to stop at a motel on the way.
Yo tuve que parar en un motel en el camino.
It's as if he had to stop at a certain point.
Es como si tuviera que parar en un cierto punto.
With the bottle, she knows to stop at the label.
Con la botella, ella sabe parar por la etiqueta.
Sorry, we had to stop at the check-cashing place.
Lo siento, tuvimos que parar en el sitio de cobrar.
He's going to have to stop at some point .
Él va a tener que parar en algún momento.
Let's go, if you want to stop at your place.
Vamos, si es que quiere parar en su casa.
They don't seem to stop at much of anything else.
No parecen detenerse en mucho de cualquier otra cosa.
She started crying and wanted to stop at a gas station.
Empezó a llorar y quería parar en la gasolinera.
I had to stop at two places to get everything.
Tuve que parar en dos sitios para conseguirlo todo.
I got to stop at my apartment and pick something up first.
Tengo que parar en mi apartamento y recoger algo primero.
It was gratifying to stop at every detail of the monument.
Fue gratificante detenernos en cada detalle del monumento.
Well, I do hope you get to stop at the Grand Canyon.
Bueno, espero que llegue a parada en el Gran Cañón.
This is tricky enough to stop at this point.
Éste es suficientemente difícil para detenerse en este punto.
Now, we don't have to stop at the one bisection.
Ahora, no hay necesidad de detenerse en una bisección.
Yeah, but we got to stop at the police station on the way.
Sí, pero tenemos que parar en la comisaría de camino.
He knows he doesn't have to stop at the lights, right?
Sabe que no tiene que parar en los semáforos, ¿no?
They wanted to stop at nashville And get a record deal.
Querían detenerse en Nashville y conseguir un contrato de grabación.
Another option is to stop at a night market before you camp.
Otra opción es parar en un mercado nocturno antes de acampar.
Nothing would be more tragic than to stop at this point in Memphis.
Nada sería más trágico que parar en este punto en Memphis.
Word of the Day
haunted