to spring from

Actually, our actions ought to spring from salvation.
En realidad, nuestras acciones deben provenir de la salvación.
Bogotá's beauty seems to spring from the ground.
La belleza de Bogotá parece brotar de la tierra.
In some cases, action seems to spring from desperation.
En algunos casos, la acción parece ser el resultado de la desesperación.
As soon as you have it placed sensual movements seem to spring from nowhere with total naturalness.
En cuanto la llevas puesta los movimientos sensuales parecen surgir de la nada con total naturalidad.
All his muscles are tense and ready to spring from his position, his face expresses concentration, ambition and the aim to win.
Todos sus músculos están tensados y listos, su cara expresa concentración, ambición y el objetivo del triunfo.
Noah, speaking by divine inspiration, foretold the history of the three great races to spring from these fathers of mankind.
Hablando por inspiración divina. Noé predijo la historia de las tres grandes razas que habrían de proceder de estos padres de la humanidad.
Life, happiness, joy, freedom, independence,–all that, and more, is to spring from suffrage.
Una nueva vida, dicha, goces, alegrías, libertad e independencia personal, todo eso y más tiene la esperanza que surja del sufragio, como por escotillón.
The solution of the social problems which as yet lay hidden in undeveloped economic relations was to spring from the human brain.
Se pretendía sacar de la cabeza la solución de los problemas sociales, latente todavía en las condiciones económicas poco desarrolladas de la época.
In the United States change tends to spring from below, at the classroom level, and work its way up.
En Estados Unidos, con su tradición de libertad académica, los cambios suelen surgir desde abajo, desde el aula, y de ahí se propagan a estamentos superiores.
Located inland, the region stands out with its forests of centuries-old cedar trees, its picturesque villages and Moorish palaces that seem to spring from nowhere, like Beiteddine.
Situada en el interior, la región destaca por sus bosques de cedros centenarios, aldeas pintorescas y palacios árabes que parecen surgidos de la nada, como Beit ed-Dine.
Love for the Eternal has to spring from the innermost parts of our being, from the heart, and then flow through the soul and body.
El amor al Eterno tiene que brotar desde lo más íntimo de nuestro ser, desde el corazón, y luego ir saliendo por el alma y por el cuerpo.
In his music elements of nature seem to spring from lakes and forests: the ripple of the lake's water and the breeze sweeps the branches of tall pines.
En su música, los elementos de la naturaleza parecen brotar de lagos y bosques: la ondulación del agua del lago y la brisa que barre las ramas de altos pinos.
The look that we can be a little vamp - the look seems to show in which even the pink and violet tones in shades, to spring from the light of dawn.
El aspecto que puede ser una vampiresa poco - el aspecto parece demostrar que incluso en los tonos rosa y violeta en tonos, que surgen de la luz del alba.
The close relationship between Peace and Life seems to spring from the nature of things, but not always, not yet from the logic of people's thought and conduct.
El parentesco entre la Paz y la Vida parece brotar de la naturaleza misma de las cosas; pero no siempre, ni brota todavía de la lógica del pensamiento y de la conducta de los hombres.
Ready to spring from the rock on which he sits, Mercury, the messenger of the gods, attaches the winged heels, which will allow him, with the wings of his helmet, the winged petasus, to take flight.
Listo para saltar de la roca sobre la que se sienta, Mercury, el mensajero de los dioses, sujeta los talones alados, lo que le permitirá, con las alas de su casco, el petasus alado, volar.
On the one hand, Artous insists that dual power cannot be totally situated outside existing institutions and be made suddenly to spring from nothing in the form of a pyramid of soviets or councils.
Por una parte, Antoine Artous insiste en el hecho de que la dualidad de poder no podría situarse en total exterioridad respecto de las instituciones existentes, y surgir repentinamente de la nada bajo la forma de una pirámide de soviets o consejos.
Stones, sand, soil, water and plant elements are used by many artists in original designs that seem to spring from the landscapes of El Charco, and are doomed to disappear, slowly returning to the nature from which they arose.
Piedras, arenas, tierras, agua y elementos vegetales diversos son empleados por los artistas en diseños originales que parecen brotar de los paisajes del Charco, los cuales están destinados a desaparecer, al reintegrarse poco a poco a la naturaleza de la cual surgieron.
Word of the Day
poster