to spend the weekend with you

I'm so excited to spend the weekend with you.
Estoy tan emocionada de pasar el fin de semana contigo.
I want to spend the weekend with you at my place.
Quiero pasar el fin de semana con usted en mi casa.
I don't want to spend the weekend with you now.
Ahora no quiero pasar el fin de semana contigo.
Yes, to spend the weekend with you.
-Sí, para pasar el fin de semana con usted.
You want me to spend the weekend with you?
¿Quieres que pase el fin de semana contigo?
I was really psyched to spend the weekend with you, and...
Estaba realmente ilusionada con pasar este finde contigo, y...
He still says he doesn't want to spend the weekend with you two.
Sigue diciendo que no quiere pasar el fin de semana con ustedes.
No, are you guys gonna ask me to spend the weekend with you?
No, ¿me vais a pedir que pase el fin de semana con vosotros?
She did not want to spend the weekend with you.
Lo que está claro, es que no quería pasar el fin de semana con usted.
I'll fly to Madrid on Friday to spend the weekend with you.
El viernes volaré a Madrid para pasar el fin de semana contigo.
Thank you for your hospitality. It's been a pleasure to spend the weekend with you all.
Gracias por su hospitalidad. Ha sido un placer pasar este fin de semana con ustedes.
Word of the Day
to drizzle