speak in English

Ten months is enough for us to speak in english.
Diez meses es suficiente para que podamos hablar en Inglés.
One of the most important thing to do to speak in english with a russian accent is to speak really slowly!
Una de las cosas más importantes que hacer para hablar en inglés con un acento ruso es Hablar muy despacio!
And tried to speak in English like this.
Y trató de hablar en Inglés como esta.
But he refuses to speak in English.
Pero se niega a hablar en Inglés.
THE WITNESS: Yes, I prefer to speak in English.
EL TESTIGO: Sí, prefiero hablar en inglés.
It's okay if you like to speak in English.
Está bien si quieres hablar en inglés.
The majority (82%) is 2nd or 3rd generation and prefers to speak in English.
La mayoría (82%) es segunda o tercera generación y prefiere hablar en inglés.
You're gonna have to speak in English for me.
Vas a tener que hablarme en mi idioma.
Ask for permission to speak in English.
Pida permiso para hablar en inglés.
She wanted me to speak in English.
Ella quiere que hable en Inglés.
I speak a little bit of Spanish, I'm going to speak in English.
Hablo un poco de español, voy a hablar en inglés.
Now I will try to speak in English.
Ahora intentaré hablar en inglés.
It's fun to speak in English.
Es divertido hablar en inglés.
You're in Australia for 4 years now, can't you learn to speak in English?
Llevas en Australia 4 años, ¿No puedes aprender a hablar en Inglés?
Would you prefer to speak in English?
¿Preferirías hablar en inglés?
Incidentally, the situation is the same if I try to speak in English.
Por cierto, la situación es la misma que si trato de hablar en inglés.
Would you prefer to speak in English?
¿Preferiría hablar en inglés?
It's easier to speak in English, yes?
Es fácil hablar español, ¿sí?
I know you want Me to speak in English language, only.
Ya sé que queréis que hable en inglés.
I'll have to speak in English once again!
Tendré que hablar en Inglés otra vez!
Word of the Day
bat