to smuggle in

Yeah, not a bad place to smuggle in a shark, either.
Sí, no es un mal lugar para contrabandear un tiburón, tampoco.
I managed to smuggle in a little bottle of prosecco, if you want a taste.
Me las apañé para colar una botella de Prosecco, si quieres probarlo.
The second time, he got a buddy to smuggle in a case of Remy.
La segunda, un amigo le llevó una caja de brandy.
This utter nonsense is an attempt to smuggle in subjective idealism under a new guise.
Este puro galimatias es una tentativa de introducir bajo un nuevo disfraz el idealismo subjetivo.
So this is also an attempt to smuggle in a competence by the back door.
Por lo tanto, también se trata de un intento de arrogarse subrepticiamente una competencia.
That's right, but I've got to have a lead to this bunch of immigrants he's going to smuggle in.
Sí, pero necesito un gancho para llegar a los inmigrantes.
This would make it relatively difficult to smuggle in and launder high quality gem stones from neighbouring countries.
Ello dificultaría relativamente el contrabando y el blanqueo de piedras preciosas de alta calidad de países aledaños.
Most of the tunnels are used to smuggle in building materials and basic goods (Samaa News, December 16, 2012).
Lamayoría de los contrabandos son de materiales de construcción y productos básicos (Sama News, 16 de diciembre de 2012).
Each issue was regarded as a major triumph, which he supervised meticulously, which they attempted to smuggle in different ways into Russia.
Cada número era considerado un triunfo importante, que él supervisaba meticulosamente, que intentaba introducir de distintas formas en Rusia.
Gough, by contrast, has defined the luxury producer as productive, only to smuggle in alongside him the unproductive worker.
Gough, por el contrario, ha definido al productor de bienes de lujo como productivo, solo para introducir de contrabando a su lado al trabajador improductivo.
Three brothers Speelman succeed in a couple of pigeons to smuggle in town, so that it can communicate with the rebels leaders in Delft.
Tres hermanos Speelman tener éxito en un par de palomas para el contrabando en la ciudad, de modo que pueda comunicarse con los líderes rebeldes en Delft.
And if we do wish to smuggle in a technocracy through these means, the peoples of Europe must be asked what they think of a democratic core Europe.
Y si no queremos hundirnos totalmente en la tecnocracia, conviene preguntar a los ciudadanos qué opinan sobre una Kerneuropa[núcleo europeo] democrática.
They purport to describe the processes of nature, history, or society. To say the result is an 'improvement' is to smuggle in a value judgment which the evidence does not justify.
Intentaron describir el proceso de la naturaleza, la historia o la sociedad; decir que los resultados fueron una mejora es introducir un juicio de valores que la evidencia no justifica.
The Interests Section's diplomatic pouch is brazenly used to smuggle in computers, communications equipment, printed materials, libelous articles and all kinds of objects and goods to give to their hirelings.
Las valijas diplomáticas de la Oficina de Intereses se utilizan descaradamente para introducir de contrabando computadoras, medios de comunicación, materiales impresos, libelos y cualquier tipo de objetos y bienes para suministrar a sus asalariados.
For animals, there are many foreign agents readily available in nature, from low-security laboratories, even from commercial sources, that require little effort or risk to smuggle in.
Con respecto a los animales, existen muchos agentes foráneos que se pueden obtener fácilmente de la naturaleza, de laboratorios de baja seguridad y hasta de fuentes comerciales, y que requieren muy poco esfuerzo o riesgo para ser introducidos ilegalmente al país.
Moto was accused of having purchased some light weapons, which his associates tried to smuggle in a car destined for Equatorial Guinea but which were later found in the eastern Spanish port of Sagunto in mid-March 2008.
Acusaron a Moto de la compra de algunas armas ligeras, que sus socios intentaron introducir ilegalmente en un automóvil con destino a Guinea Ecuatorial, pero que fue hallado posteriormente en el puerto mediterráneo de Sagunto, a mediados de marzo de 2008.
That woman looks suspicious. Do you think she's trying to smuggle in drugs? - I don't know. Let's go with the dogs.
Esa mujer se ve sospechosa. ¿Crees que esté tratando de pasar drogas de contrabando? - No sé. Vamos con los perros.
Word of the Day
ginger