smile on

Very few people would be able to smile on an occasion like this.
Muy poca gente sería capaz de sonreír en un momento así.
When are you going to smile on me, Miss Skerrett?
¿Cuándo va a sonreirme, Srta. Skerrett?
Fortune began to smile on prince Sudarsana.
La fortuna comenzó a sonreírle al príncipe Sudarshana.
I tricked fortune to smile on that man.
Aposté a la fortuna que le sonriera a ese hombre.
Looks like destiny is going to smile on me at last!
Parece que el destino va a sonreír en mí, por fin!
You have to smile on three!
¡Tienes que sonreír a las tres!
And, apparently, nature has dozens of shades to smile on the different beaches around the planet.
Y, por lo visto, la naturaleza tiene docenas de tonalidades para sonreír en las diferentes playas alrededor del planeta.
But that election is many months off and both Edwards and Kerry are taking it one primary at a time and each, no doubt, wooing Howard Dean to smile on their efforts..
Pero faltan todavía muchos meses para la elección y tanto Edwards como Kerry están procesando su candidatura primaria a primaria, y ambos, sin dudas, están instando a Dean a que apoye sus esfuerzos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of smile on in our family of products.
Word of the Day
to drizzle