to sleep for a while

Of course you are, go to sleep for a while.
Por supuesto que lo estás, vete a la cama un rato.
You should be able to sleep for a while.
Deberías ser capaz de dormir un rato.
Daddy's going to sleep for a while.
Papi va a dormir durante un tiempo.
They were very calm saying that she was going to sleep for a while.
Se fueron muy tranquilos, diciendo que dormiría durante un tiempo.
I've just put him to sleep for a while.
Solo lo puse a dormir un rato.
You're just going to go to sleep for a while.
Solo vas a dormir un poco.
Seriously, you need to sleep for a while.
-En serio, necesitas dormir un rato.
But I didn't go to sleep for a while.
Pero no dormi por un buen tiempo.
Perhaps you would like to sleep for a while.
Tal vez dormir un rato le haga bien.
I called the secretary over because I wanted to sleep for a while.
Hice venir a la secretaria porque quería dormir un poco.
You're going to sleep for a while.
Ahora vas a dormir un rato.
Don't go to sleep for a while.
Trata de no dormir por un rato.
You will not mind going to sleep for a while?
¿Te importará quedarte dormida un rato?
I just need to sleep for a while.
Solo necesito dormir un rato.
Probably expected us to sleep for a while.
Probablemente, esperando que durmiesemos un tiempo.
I'm going to sleep for a while.
Voy a dormir un rato.
I just wanted to sleep for a while.
Solo quería dormir un poco.
I'm gonna go to sleep for a while.
Voy a dormir un rato.
I first want to sleep for a while.
Primero quiero dormir un poco.
I want to sleep for a while.
Quiero dormir un rato.
Word of the Day
flea market