sketch out
- Examples
In order to get the Iraqi issue out of the current deadlock, and finally to sketch out a comprehensive solution, which is what we all would advocate, negotiation is the only right road. | A fin de sacar el tema iraquí del estancamiento en que se encuentra y esbozar finalmente una solución integral, que es lo que todos respaldaríamos, la negociación es la ruta correcta. |
These maps are very useful to sketch out ideas and concepts. | Estos mapas son muy útiles para esquematizar ideas y conceptos. |
Discussions of findings with CR to sketch out tentative recommendations. | Examen de los resultados con el CR para esbozar recomendaciones. |
I would like to sketch out three other points. | A continuación, pasaré a esbozar otros tres puntos. |
The lawyer is coming tomorrow, and I want to sketch out a draft of the will. | El abogado viene mañana, y quiero esbozar un borrador del testamento. |
Before doing so, it would be advisable to sketch out some considerations on Cyberspace. | Pero antes, será oportuno hacer algunas consideraciones sobre el Ciberespacio. |
Before you start a new piece, you will want to sketch out your ideas. | Antes de empezar una nueva pieza, debes hacer un boceto de tus ideas. |
Ask him to sketch out his plan. | Pídele que cuente por encima su plan. |
Now, just to avoid any confusion, I'd like to sketch out the chain of command. | Bien, para evitar cualquier confusión, quisiera dejar clara la cadena de mando. |
It is your intention to sketch out a partial but significant assessment of this progress. | Queréis hacer un balance, parcial pero significativo, de dicho progreso. |
Let me now take the opportunity to sketch out where we stand today as regards these countries. | Permítanme ahora aprovechar la oportunidad para esbozar nuestra posición actual con respecto a estos países. |
We don't have time to sketch out design ideas that might not even work. | No tenemos tiempo de hacer un bosquejo de nuestras ideas que tal vez ni siquiera funcione. |
To use a map in order to plan a definite journey, or to sketch out an improvised walkabout. | Hacerse con un mapa para realizar un trayecto definido o hacer una deriva improvisada. |
I do not intend to sketch out how a relativistic account of epistemic warrant can be implemented. | No pretendo esbozar aquí una exposición de cómo puede articularse un tratamiento relativista del aval. |
If you are professional designer, just use the Pen or Pencil too to sketch out your ideas. | Si usted es un diseñador profesional, utilice la herramienta Pulma o Lápiz para poner sus ideas en práctica rápidamente. |
The camera explores these spaces and characters as it tries to sketch out some features of this new look to the world. | La cámara se asoma a estos espacios y personajes mientras intenta dibujar algunos rasgos del nuevo aspecto del mundo. |
After listening to me and asking a few questions he starts to sketch out what he thinks may work. | Después de escucharme y de hacerme unas cuantas preguntas, comienza a idear lo que piensa que me quedará bien. |
At a minimum, it is necessary to outline the drawing on which to sketch out the building with all its geometrical and stylistic features. | Como mínimo, es necesario esbozar el dibujo en el que esbozar el edificio con todas sus características geométricas y estilísticas. |
We will try to sketch out the landscape of a series of elections awaiting us until the end of 2017 (in chronological order). | Trataremos de esbozar el paisaje de las elecciones que nos esperan de aquí hasta el final de 2017 (en orden cronológico). |
After all, I believe that these Treaties present us with an opportunity to sketch out certain structures and thus to realise the Lisbon agenda. | Después de todo, creo que estos Tratados nos ofrecen la oportunidad de esbozar determinadas estructuras y hacer así realidad la agenda de Lisboa. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of sketch out in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.