to sign contracts
- Examples
Housing Code serves the organization is required to sign contracts. | Código de la vivienda sirve la organización estГЎ obligada a firmar contratos. |
Rather, more companies wanted to sign contracts with my business. | Al contrario, más compañías querían firmar contratos conmigo. |
They tried to sign contracts and to make deals with company unions. | Intentaron firmar contratos y hacer acuerdos con la Centrales Patronales. |
The owners have been offered to sign contracts for reconstruction of the damaged houses. | Se ha ofrecido a esos propietarios firmar contratos para la reconstrucción de las viviendas dañadas. |
They are nice with him to sign contracts or to obtain diplomatic support. | Coquetean con aquél a quien necesitan para lograr contratos o un apoyo diplomático. |
Under civil law, women are granted the same legal capacity to sign contracts, administer goods, and inherit. | En materia civil, se les reconoce la misma capacidad jurídica para firmar contratos, administrar bienes y heredar. |
Some officials even require journalists to sign contracts that require favorable coverage of government activities. | Algunos funcionarios incluso llegan a requerir a los periodistas que firmen contratos que requieren cobertura favorables sobre actividades gubernamentales. |
Women shall have the right to sign contracts for credit, real estate and other properties. | Las mujeres tendrán derecho a firmar contratos en materia de crédito y de bienes inmuebles y de otra índole. |
The thing is, they want to sign contracts with the University of Oxford precisely because we are independent. | Pero es que ellos quieren contratos con la Universidad de Oxford porque saben que es independiente. |
It will provide enough money to sign contracts and get the materials and the renovation started. | La campaña en Indiegogo proporcionará suficiente dinero para firmar contratos y obtener los materiales e iniciar la renovación. |
Operations and procurement departments get their suppliers to sign contracts, purchase orders, NDAs, etc. | Los Departamentos de Compras y Operaciones para todo tipo de contratos con proveedores, órdenes de compra, etc. |
The teams have a brand new option to sign contracts with advertising partners as a new way of income. | Los equipos tienen una opción nueva de firmar contratos publicitarios con los patrocinadores como una vía más de ingresos. |
The Socialists are asking the Commission to encourage European oil importers to sign contracts in euros. | Los socialistas solicitan a la Comisión que invite a los importadores de petróleo europeos a firmar contratos nominados en euros. |
Voluntary labour recruiting was accompanied by individual measures of constraint, obliging the workers of occupied territories to sign contracts. | El reclutamiento para el trabajo voluntario iba acompañado de medidas individuales de presión, obligando a los trabajadores de territorios ocupados a firmar contratos. |
One is that we require participating CBOs to sign contracts that include proper recording and reporting of financial transactions. | En una se exige a las OBC participantes que firmen contratos que incluyan el registro e información adecuados de las transacciones financieras. |
Contrary to previous years, the authorities in Belgrade advised Kosovo Serbs to sign contracts with the Corporation. | A diferencia de lo ocurrido en años anteriores, las autoridades de Belgrado aconsejaron a los serbokosovares que firmaran contratos con la Compañía de Energía. |
Under the proposed law, the national oil company would have jurisdiction over the country's oilfields and the authority to sign contracts. | Según la ley propuesta, esta compañía tendría los derechos sobre los yacimientos petrolíferos del país y estaría facultada para suscribir contratos. |
The strikers were thwarted in their primary objective of stopping the melon harvest and forcing the major growers to sign contracts. | Los huelguistas no lograron sus objetivos de paralizar la cosecha de melón y de forzar a los grandes agricultores a firmar contratos. |
The director of an Italian company providing telephone, cable and internet services advised his employees not to sign contracts with Romanian citizens. | El director de una compañía italiana suministradora de servicios de telefonía, cable e Internet recomendaba a sus empleados no firmar contratos con ciudadanos rumanos. |
The Indiegogo campaign is one part of raising those funds. It will provide enough money to sign contracts and get the materials and the renovation started. | La campaña en Indiegogo proporcionará suficiente dinero para firmar contratos y obtener los materiales e iniciar la renovación. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
