- Examples
It was therefore necessary to set about studying the languages at once. | Era, pues, necesario ponerse en seguida al estudio de las lenguas. |
The Commission could decide to set about solving these problems. | La Comisión podría decidirse a resolver estos problemas. |
How to set about approaching a dynamic and contextual exhibition such as Manifesta 8? | ¿Cómo aproximarse a una exposición dinámica y contextual como Manifesta 8? |
I don't know how to set about the work. | No se me ocurre como empezar el trabajo. |
The question arises: how are we to set about it? | Surge la pregunta: ¿cómo comenzar? |
He wishes us to set about his coronation. | Desea que arreglemos su coronación. |
Then the working class will be able to set about building a classless, socialist society. | Entonces la clase obrera podra empezar a construir una sociedad socialista, sin clases. |
Now it's time to set about the process of making those changes we've resolved to make. | Ahora es el momento de establecer sobre el proceso de hacer los cambios que hemos resuelto a hacer. |
First, I could probably obtain permission to move myself, if I were to set about it. | En primer lugar, si lo gestionara seguramente podría obtener permiso para trasladarme. |
Firstly, subjecting firms to too many rules and regulations is not the right way to set about things. | En primer lugar, no es conveniente someter a las empresas a demasiadas reglas y condiciones. |
After the earthquake, thousands of Chileans had to set about repairing the incredible damage caused by the natural disaster. | Tras el terremoto, miles de chilenos tuvieron que reparar los inmensos daños que causó el desastre natural. |
If we are to set about using an instrument of this kind, we need a degree of strategic orientation. | Si nos decidimos a adoptar un instrumento de estas características, éste también requiere una cierta orientación estratégica. |
It's perfect time to set about the gripping quest of objects in the new Hidden object game. | Es el tiempo perfecto para empezar la búsqueda de agarro de objetos en el nuevo juego de objetos escondidos. |
There are many theoretical differences between Cubism and Futurism, and Boccioni is the first to set about explaining them. | Las diferencias teóricas entre Cubismo y Futurismo son muchas y Boccioni es el primero en poner por escrito la cuestión. |
If we are wondering how to set about reforming the structural policy, the Cohesion Fund springs to mind. | Las posibilidades de reformar la política estructural se encuentran ante todo en el Fondo de cohesión. |
And then everybody travelled to set about 7:30 to be all set for 8:00. | Nos ayudamos el uno al otro. A las 7:30 todos ellos salen para estar en el set a las 8am. |
So you have to set about it; and the first thing is to be aware that your mind is not free. | Por lo tanto, tienes que empezar, y lo primero es que te des cuenta de que tu mente no es libre. |
So experts, both Tunisian and foreign, have a good idea of what needs to be done and how to set about it. | Tanto los expertos tunecinos como los extranjeros tienen una idea de lo que hace falta hacer y de cómo deben hacerlo. |
For us in Parliament and the Council to say that we do not want it to is not the right way to set about things at all. | Si el Parlamento y el Consejo dicen que no lo quieren, iremos por mal camino. |
So—So with that in mind, I'm going to set about trying to do those things here, and talk about dying in the 21st century. | Así... Así que con eso en mente, voy a tratar de hacer eso aquí y les hablaré de la muerte en el siglo XXI. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of set about in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.