send letters

These are gals getting ready to send letters to heaven.
Estas chicas están a punto de enviar cartas al cielo.
So Bryant responded by getting another 500 prisoners to send letters.
Así que Bryant respondió consiguiendo que otros 500 prisioneros enviaran cartas.
The crew took advantage of their last opportunity to send letters home.
La tripulación aprovechó la última oportunidad para mandar correo a casa.
I'd like to send letters of commendation to your chief.
Le enviaré cartas de elogio a su jefe.
You will be able to send letters to your loved ones.
Podrán enviarles cartas a sus seres queridos en casa.
Now I'll have to send letters to them all!
¡Ahora habrá que enviar cartas a todos!
You know, in the old days, we used to send letters.
En los viejos tiempos, se enviaban cartas.
It's not hard to find a willing friend to send letters from Australia.
No es difícil encontrar un amigo complaciente que le envíe las cartas desde Australia.
Airmail 10 Listen to this! They want to use birds to send letters!
Correo aéreo 10 ¡Escucha esto! ¡Quieren enviar cartas con pájaros!
Ask them to send letters and artwork to PRLF.
Por favor pídales que manden sus cartas y obras de arte al Fondo.
Requests have been made to send letters, but to no avail.
Se ha pedido, en vano, que se envíen cartas.
It is possible to send letters of up to 20g with one blue stamp.
Es posible el envío de cartas de hasta 20 gramos con un sello azul.
The blue stamp (timbre bleu) is used to send letters within the EU and to Switzerland.
El sello azul (timbre bleu) se utiliza para enviar cartas en la UE y en Suiza.
WE WERE DISMAYED by the bad news, but we decided to send letters to him.
Por la mala noticia, pero tomamos la decisión de mandarle cartas.
For information or to send letters of solidarity to the October 11 march contact: infosecurail154@gmail.com.
Para más información o para enviar cartas de solidaridad a la marcha, contacte a: infosecurail154@gmail.com.
We therefore appeal to all our readers to send letters of protests against the expulsions.
Por lo tanto, hacemos un llamado a todos los lectores a enviar cartas de protesta contra las expulsiones.
It will not be possible to send letters or presents to the children and no visits are possible.
No será posible enviar cartas o regalos a los niños y las visitas no serán posibles.
And ask people your child loves to send letters, postcards, texts, or e-mails.
Y pida a los allegados de su hijo que le envíen cartas, postales, mensajes de texto o correos electrónicos.
It is not possible to give the contact information of every child, or to send letters every year.
No es posible de dar la información de contacto de cada niño, o enviar cartas cada año.
Some people chose to send letters rather than respond via the web.
Hubo quien prefirió enviar las cartas por correo ordinario en vez de correo electrónico o la web.
Word of the Day
bat