resettle
- Examples
The remainder of the population would be required to resettle in other parts of Indonesia. | Se pediría a la población restante que se reasiente en otras partes de Indonesia. |
There was an urgent need to resettle and rehabilitate the population that had been displaced as a result of the conflict between Ethiopia and Eritrea. | Es urgente reasentar y rehabilitar a la población desplazada como consecuencia del conflicto entre Etiopía y Eritrea. |
This decision was subsequently reversed and later retracted following a settlement agreement permitting the Cubans to resettle in the United States. | Esa decisión fue posteriormente revocada como consecuencia de la firma de un acuerdo que permitió a esos cubanos reasentarse en los Estados Unidos. |
The Commission calls upon the Laos and Thai Governments to allow the prisoners to resettle in third countries which have offered asylum. | La Comisión hace un llamamiento a los Gobiernos de Laos y de Tailandia para que permitan a los prisioneros establecerse en terceros países que les han ofrecido asilo. |
I understand it is helped by the willingness now by the Americans to resettle some themselves, such as the 17 Uighurs. | Comprendo que este proceso se verá facilitado por la voluntad de los estadounidenses de acoger también a algunos antiguos presos, como por ejemplo a los 17 uigur. |
Because her brother-in-law lived in Siler City with his family of four, it made sense to her and her husband to resettle in rural North Carolina. | Dado que su cuñado vivía en Siler City con su familia de cuatro miembros, les pareció lógico reubicarse en el área rural de Carolina del Norte. |
Whilst 63 per cent had heard of the Government plans to resettle people, none had heard it directly from the Government and none had been consulted. | Mientras que el 63% de las personas encuestadas han oído hablar de los planes del gobierno, nadie ha recibido información directamente del gobierno ni ha sido consultado. |
Further help to resettle rural communities is being given in the form of agricultural resources and is being funded under the food security budget line. | Se presta también ayuda para el reasentamiento de comunidades rurales en forma de medios de producción agraria, financiada con recursos procedentes de la línea presupuestaria para garantizar la alimentación |
The authorities, which were responsible for recovery operations, must respect the fundamental right of the persons concerned to decide whether they wanted to return to their villages or to resettle elsewhere. | Las autoridades, encargadas de las operaciones de reconstrucción, deben respetar el derecho fundamental de las personas afectadas a la hora de decidir si desean volver a sus hogares o instalarse en otro lugar. |
However, it had no plans to resettle the inhabitants. | No obstante, no tenía planes para reubicar a los habitantes. |
The Government will need international assistance to resettle them. | El Gobierno necesitará asistencia internacional para reasentarlos. |
Let's assume you want to resettle and accept the invitation. | Imaginemos que quieres reasentarte y aceptas la invitación. |
Could be a good place for you and your people to resettle. | Podría ser un buen lugar para que tú y tu gente se reubiquen. |
In addition, work is on progress to resettle another 60,000. | Por otro lado, se está trabajando para reasentar a otros 60.000. |
It is important that we find the means to resettle them in productive endeavours. | Es importante que encontremos los medios para dedicarlos a tareas productivas. |
None of that influenced Irkoyan's decision to resettle here, he says. | Irkoyan dice que nada de eso influyó en su decisión de reasentarse aquí. |
In response, protesters have demanded the right to resettle on their original land. | En respuesta, los manifestantes han exigido el derecho de volver a asentarse en sus tierras originales. |
Significant efforts to resettle displaced populations in safe areas has continued. | Se ha seguido trabajando con empeño para reasentar a las poblaciones desplazadas en zonas seguras. |
It was the will of the people to resettle them. | Fue la voluntad del pueblo. |
The fundamental aim is to resettle them in the family from which they come? | ¿El objetivo fundamental es que vuelvan a sus familias de origen? |
Other Dictionaries
Explore the meaning of resettle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.