to remain inside
Popularity
500+ learners.
- Examples
The adapters are designed to remain inside the port of the device. | Los adaptadores están diseñados para permanecer dentro del puerto del dispositivo. |
I wanted him to remain inside my heart. | Yo quería que él permanecerá dentro de mi corazón. |
Even if you try to remain inside, the mind nevertheless goes into objectivity. | Incluso si usted intenta permanecer dentro, la mente entra en la objetividad. |
At the same time he wants Greece to remain inside the eurozone. | Al mismo tiempo que quiere que Grecia permanezca dentro de la eurozona. |
Just because you have to remain inside doesn't mean we can't play, okay? | Solo porque tengas que quedarte dentro no significa que no podamos jugar, ¿vale? |
Local residents were asked to remain inside their homes. | Se pidió a los pobladores del área que se encerraran en sus casas. |
They're to remain inside. | Tendrán que permanecer dentro. |
Participants have vowed to remain inside or outside the Capitol until midnight Tuesday. | Los participantes han prometido permanecer dentro o afuera de las oficinas del capitolio hasta la medianoche del martes. |
No one should be forced, as it were, to remain inside a cage they do not like. | No debemos obligar a nadie a seguir dentro de una jaula que no le gusta. |
This allows it to remain inside the womb until it's ready to survive in the outside world. | Esto permite que permanezca en el interior del útero hasta que esté lista para sobrevivir en el mundo exterior. |
The latter half of the episode focuses on their behaviour while made to remain inside due to the event. | La segunda mitad del episodio se centra en su comportamiento mientras intentan mantenerse en el interior del edificio debido al evento. |
Non-leafing grades typically are to remain inside the film application and will provide a lower metallic brilliance, reflection. | Las calidades sin hoja son normalmente para permanecer dentro de la aplicación de la película y proporcionará un brillo y reflejo metálico menor. |
The director will determine if weather conditions, i.e. rain, snow, heat/ cold, etc. require students to remain inside for activities. | El director determinara si las condiciones del tiempo, por ejem. lluvia, nieve, calor/frío, etc. requiere que los estudiantes se queden dentro para los actividades. |
Seventy-five per cent of 18- to 24-year-olds voted to remain inside the EU, according to a YouGov poll. | El setenta y cinco por ciento de 18 a 24 años de edad votó a favor de permanecer dentro de la UE, según un sondeo de YouGov. |
Special Containment Procedures: SCP-145 is to remain inside its room at all times in a.5m x.5m x.5m plexiglas container unless being studied. | Procedimientos Especiales de Contención:SCP-145 debe permanecer en su habitación en todo momento, en un contenedor de plexiglass de 5m x 5m x 5m cuando no sea estudiado. |
There will be no attempts to remain inside the EU, no attempts to rejoin it by the back door, and no second referendum. | No habrá intentos para permanecer dentro de la UE, no hay intentos para reunirse con ella por la puerta de atrás, y hay un segundo referéndum. |
Police said participants were highly encouraged, but not forced, to remain inside the 'crudely built' sweat lodge for the entire two-hour ceremony. | La policía dijo que los participantes fueron altamente alentados, pero no forzados, a quedarse dentro de la cámara de sudación 'crudamente construida' durante toda la ceremonia de dos horas. |
On the one hand, the team identified that the system sometimes moves very slowly, which could be causing the plastic not to remain inside the 'snake'. | Por un parte, el equipo identificó que el sistema en ocasiones se mueve muy lento, lo que podría estar produciendo que el plástico no se quede dentro de 'la serpiente'. |
The more left-wing, centrist, Morenoite tendency broke from the PT some years ago; the MTS and CTS were formed as splits in order to remain inside the PT. | La tendencia morenista, más de izquierda y centrista, se separó del PT hace algunos años, el MTS y la CTS se formaron como divisiones para continuar dentro del PT. |
Once you're through the Gladiator's Gate and on the arena floor, once again you will be free to remain inside the Colosseum and roam freely until closing time. | Una vez que haya cruzado la Puerta del Gladiador y en el piso de la arena, una vez más, será libre de permanecer dentro del Coliseo y vagar libremente hasta el momento del cierre. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
