to redeem himself

Popularity
500+ learners.
Our Sheriff is on a mission to redeem himself.
Nuestra Sheriff está en una misión para rescatar a sí mismo.
That was how long he gave the man to redeem himself.
Ese era el tiempo que daba al hombre para redimirse.
This is not an attempt to redeem himself, is it?
Esto no es un intento de redimirse, ¿no?
That's right, when we even gave him a chance to redeem himself.
Es cierto. Incluso le ofrecimos una oportunidad de explicarse.
Very sad, he went to the Great Spirit and asked for a chance to redeem himself.
Muy triste, acudió al Gran Espíritu y le pidió una oportunidad para redimirse.
On the Island, Charlie has tried to redeem himself on many occasions, often failing.
En la isla, Charlie ha tratado de redimirse en muchas ocasiones, fallando a menudo.
In the second race, Silva was able to redeem himself, as he won the race.
En la segunda carrera Silva se pudo redimir ya que ganó la carrera.
Give him time to prove himself––to redeem himself.
Hay que darle tiempo para que se pruebe a sí mismo, para que se redima.
Dicky Eklund (Bale), a boxer from troubled but talented, tries to redeem himself by training his younger brother.
Dicky Eklund (Bale), un boxeador conflictivo pero con talento, intenta redimirse entrenando a su hermano menor.
I can't say how it goes in England now, but, every man deserves a Chance to redeem himself.
No sé cómo estará Inglaterra ahora, pero todo hombre merece la oportunidad de redimirse.
If he was able of himself to redeem himself or his inheritance, he could do it.
Si él era capaz de redimirse, o de redimir su heredad por sí mismo, lo hacía.
You go on for the simple fact that you have to.Today, my father is trying to redeem himself.
Uno sigue por el simple hecho de que tiene que hacerlo. Hoy, mi padre está tratando de redimirse.
You go on for the simple fact that you have to.Today, my father is trying to redeem himself.
Sigues adelante por el mero hecho de que no te queda otra. Hoy, mi padre se está esforzando por redimirse.
At least Demichellis was able to redeem himself against Greece, when he used his aerial prowess to give Argentina the first goal.
Al menos Demichellis pudo redimirse conta Grecia, cuando el peso de su maestría aérea ofreció a Argentina su primer gol.
I see a man trying to redeem himself in the eyes of his family, making a last-ditch effort after decades of absence.
A un hombre tratando de redimirse ante los ojos de su familia, haciendo un último esfuerzo alocado tras décadas de ausencia.
Profico, however, managed to redeem himself by winning the second heat, with the two brothers Loddo always protagonists, Riccardo secondo and Jonni third.
Profico, sin embargo, logró redimirse al ganar el segundo heat, con los dos hermanos Loddo siempre protagonistas, Riccardo secondo y Jonni tercero.
With time, Captain Sotús showed signs of wanting to redeem himself and Raúl Castro gave him the opportunity, which the revolution has denied no one.
Con el tiempo, el capitán Sotús dio señales de querer rehabilitarse y Raúl Castro le dio la oportunidad que esta Revolución no negó a nadie.
Indeed, the very reason that he came to the island is that he sought to redeem himself from what both Penny and her father called cowardice.
Efectivamente, la verdadera razón por la que llegó a la isla es que trató de redimirse ya qué tanto Penny como su padre le llamaron cobarde.
Naturally, he was caught and after a while spent in the cargo hold, Bloodh magnanimously offered him a way to redeem himself by making him cabin boy.
Por supuesto, fue capturado y, tras un tiempo en la bodega, Bloodh le propuso la generosa posibilidad de trabajar como grumete para redimirse.
This message is clear: Maitreya does not save anyone, but every one is to redeem himself by his own means through efforts of his individual perfection.
El mensaje es claro: El Maitreya no salva a nadie, sino que cada uno tendrá que redimirse por sus propios medios con el esfuerzo de su perfeción individual.
Word of the Day
to whistle