react against
- Examples
There is a lot to react against and by how much they defend. | Hay mucho para reaccionar en contra y por lo mucho que defender. |
This is where you tell portsentry how to react against adversity. | Aquí es donde van a decir a portsentry como reaccionar en frente de la adversidad. |
The military preferred not to react against the emergence of this first group of objectors. | Los militares prefieren no reaccionar ante la aparición del primer grupo. |
The materialistic doctrines, in turn, were not properly designed to react against this impression. | Las doctrinas materialistas, por su parte, no eran propias para reaccionar contra esa impresión. |
The list which decided us to react against them could be much longer and is not exhaustive. | La lista que nos decidió reaccionar podría ser mucho más larga y no es exhaustiva. |
If there is less allergen in the body, there's less for the body to react against. | Si hay menos de alérgenos en el cuerpo, hay menos para el cuerpo para reaccionar contra. |
We have to react against this and recall the worker to the correct evaluation of reality. | En necesario reaccionar a ella y mostrar trabajador el análisis exacto de la realidad. |
We must also make them realise that they need to react against such militarisation of their lives. | También debemos hacer que se den cuenta de que deben reaccionar contra esa militarización de sus vidas. |
In general, negativity seeks confusion; to react against the opposing energy which is balance and harmony. | En general, la negatividad busca la confusión; reaccionar contra la energía opuesta que suponen el equilibrio y la armonía. |
The time has come to react against this, and that is what my report attempts to do. | Ha llegado la hora de reaccionar, y es a esto a lo que apunta mi informe. |
The extreme Right tried to react against this new movement which included consumers as well as ecologists. | La ultraderecha trata de reaccionar frente a ese nuevo movimiento que incluye a consumistas y ecologistas. |
Depending on which blood type you have, your immune system will make antibodies to react against other blood types. | Dependiendo del grupo sanguíneo que tengas, tu sistema inmunitario fabricará anticuerpos que reaccionarán contra otros grupos sanguíneos. |
The Social-Democrats have never ceased to react against the state of despair to which defeat cast the Russian people. | La socialdemocracia nunca ha cesado en reaccionar contra el estado de desesperación que repartió derrota al pueblo ruso. |
Depending on which blood type you have, your immune system will make antibodies to react against other blood types. | Dependiendo del grupo sanguíneo que tenga una persona, su sistema inmunitario fabricará anticuerpos que reaccionarán contra otros grupos sanguíneos. |
Depending on which blood type you have, your immune system will produce antibodies to react against other blood types. | En función del tipo de sangre que tengas, tu sistema inmunitario fabricará anticuerpos que reaccionarán contra otros tipos de sangre. |
Depending on which blood type a person has, the immune system will make antibodies to react against other blood types. | Dependiendo del grupo sanguíneo que tenga una persona, su sistema inmunitario fabricará anticuerpos que reaccionarán contra otros grupos sanguíneos. |
We need to react against Morocco, curtailing all initiatives on commercial agreements, beginning with the renewal of the fishing agreements. | Tenemos que reaccionar frente a Marruecos, restringiendo todas las iniciativas de acuerdos comerciales, empezando por la renovación de los acuerdos pesqueros. |
Focal inflammatory myopathy is suspeced to be due to autoantibodies, or antibodies that are known to react against the body's own tissues. | Miopatía inflamatoria focal se suspeced ser debida a autoanticuerpos, o anticuerpos que se sabe que reaccionan contra los tejidos del propio organismo. |
In this field, also, I feel we have to react against certain proposals which have a tendency to misrepresent the institutional model. | Creo que en este ámbito también tenemos que reaccionar contra ciertas propuestas que tienden a desnaturalizar el modelo institucional. |
In the 1980s and 1990s women began to react against this and began a move to humanized birth. | En las décadas de 1980 y 1990 surgió una reacción contra esto y fue el inicio de un movimiento para humanizar el nacimiento. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
