to put the cart before the horse
- Examples
It is therefore unacceptable to put the cart before the horse. | Por lo tanto, es totalmente inaceptable empezar la casa por el tejado. |
Can I invite Mr Elles not to put the cart before the horse. | Déjenme decir que en Irlanda ponemos el carro delante del caballo. |
Can I invite Mr Elles not to put the cart before the horse. | Me gustaría invitar al Sr. Elles a que no pusiera el carro delante de los bueyes. |
Some say society should be corrected first, but that is to put the cart before the horse. | Algunos dicen que la sociedad debería corregirse primero, pero eso es poner la carreta delante del caballo. |
To do so is, as far as I am concerned, to put the cart before the horse. | Hacer esto es, en lo que a mí respecta, empezar la casa por el tejado. |
Rather than say that I want this and then begin to take steps as if you already have it is to put the cart before the horse. | En lugar de decir quiero esto y, luego, empezar a dar pasos como si ya lo tuvieran, es poner la carreta delante del caballo. |
To vote on liberalisation at this stage, without putting arrangements in place in this area first, is to put the cart before the horse, and this will not work. | Votar sobre la liberalización en estos momentos, sin establecer antes mecanismos adecuados, equivale a poner el carro delante de los bueyes, y eso no funcionará. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.