- Examples
With regard to procedure otherwise, Parliament may ask the Council questions in an alternative way. | En cuanto a otros procedimientos posibles, el Parlamento puede formular las preguntas al Consejo de una manera alternativa. |
Such esteem will be subordinates to procedure of two diligence. | Estimas tales serán expuesto a procedimiento de dos diligence. |
Doubts raised over the original aid scheme subject to procedure C 23/96 | Dudas planteadas por el régimen de ayudas original, objeto del procedimiento C 23/96 |
That's your copy according to procedure. | Esta es tu copia de acuerdo al procedimiento. |
I have to do everything according to procedure. | Tengo que hacer todo de acuerdo al procedimiento |
Minor revisions to procedure have improved efficiency and information flow. | Algunas pequeñas revisiones del procedimiento han mejorado la eficiencia y las corrientes de información. |
Local rules of law as to procedure and evidence will apply. | Se aplicarán las reglas locales de la ley con respecto a procedimiento y evidencia. |
Someone will confirm date and time prior to procedure. | Alguien le confirmará el día y la hora del procedimiento con antelación. |
You're supposed to be the hammer when it comes to procedure and budget. | Se supone que eres el negociador cuando se trata de procedimiento y presupuesto. |
Table 2 shows the distribution of HTs according to procedure type. | En la tabla 2 se expone la distribución de los TC según el tipo de procedimiento. |
Where can I locate the procedure to procedure (PTP) code pair edits? | ¿Dónde puedo localizar las modificaciones de par de códigos de procedimiento a procedimiento (PTP)? |
That would be contrary to procedure. | Eso iría en contra del procedimiento. |
Slumber allows your mind to procedure new recollections, follow new knowledge and address challenges. | Sueño permite que su mente para procedimientos nuevos recuerdos, siga conocimientos y abordar nuevos retos. |
You're supposed to be the hammer when it comes to procedure and budget. | Debes ser estricto en procedimiento y presupuesto. |
Thanks to procedure parameters, you can also build dynamic procedures with real-time parameter adjustments. | Gracias a los parámetros de procedimiento, también puede crear procedimientos dinámicos con ajustes de parámetros en tiempo real. |
I need you to stick to procedure like it's just a regular day. | Debes cumplir como un día normal. |
Thanks to procedure parameters, you can also build dynamic procedures with real-time parameter adjustments. | Gracias a sus parámetros de secuencia, usted también puede crear secuencias dinámicas con ajustes de parámetro en tiempo real. |
What has happened in the last few days does not relate to procedure but to content. | Lo que ha sucedido en los últimos días no está relacionado con el procedimiento, sino con el contenido. |
A thorough analysis of the situation provided guidance as to procedure and a series of proposed measures were implemented. | Un minucioso análisis de la situación proporcionó orientación sobre el procedimiento y se aplicaron algunas medidas propuestas. |
If you did not make it prior to procedure, it will be almost impossible to return the lost data. | Si no habéis hecho esto antes del comienzo del procedimiento, devolver los datos perdidos será prácticamente imposible. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of procedure in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
